INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
GANCHO DE SUSPENSIÓN
GANCHO DE SUSPENSIÓN
Modelos E, H, R, RR, E-2, H-2, R-2 Y RR-2.
Modelos E, H, R, RR, E-2, H-2, R-2 Y RR-2.
Ensamble del perno y el bloque de rescate de cadena a través del
Ensamble del perno y el bloque de rescate de cadena a través del
adaptador de suspensión como se muestra en la Figura 19.
adaptador de suspensión como se muestra en la Figura 19.
ALOJAMIENTO DEL
TORNILLO DE
SUJESION
5 3/16
(132 mm)
MODELOS R Y RR
Figura 19. Gancho de Suspensión
Figura 19. Gancho de Suspensión
POLIPASTO CON PROTECCIÓN CONTRA EL
POLIPASTO CON PROTECCIÓN CONTRA EL
MEDIO AMBIENTE
MEDIO AMBIENTE
Verificar que la botonera, empaques, arandelas de neopreno,
cubiertas de empaques, empaques de la caja de engranes y del
Verificar que la botonera, empaques, arandelas de neopreno,
motor estén en optimas condiciones y en la posición correcta
cubiertas de empaques, empaques de la caja de engranes y del
cuando se re-ensamble.
motor estén en optimas condiciones y en la posición correcta
cuando se re-ensamble.
ENGRANAJE
Los modelos JJ, LL, RR, JJ-2, LL-2, RR-2, RRT Y RRT-2 tienen una
ENGRANAJE
rueda de elevación especial (627-303) y un piñón intermedio (627-325).
Los modelos JJ, LL, RR, JJ-2, LL-2, RR-2, RRT Y RRT-2 tienen
Si el tren de engranes en estos polipastos está desensamblado,
una rueda de elevación especial (627-303) y un piñón intermedio
se tienen que seguir los siguientes pasos para asegurar la correcta
orientación de las tres partes cuando se re-ensamble.
(627-325).
1. Ensamble del engrane de la rueda de elevación con la rueda de
Si el tren de engranes en estos polipastos está desensamblado,
elevación. NOTA: Estas partes tienen los ejes marcados de tal
se tienen que seguir los siguientes pasos para asegurar la
manera que solo pueden juntar un solo sentido. Ver Figura 20.
correcta orientación de las tres partes cuando se re-ensamble.
2. Para instalar el piñón intermedio alínie las flechas que están
rotuladas en el piñón y en el engrane de la rueda de elevación,
1. Ensamble del engrane de la rueda de elevación con la rueda de
de tal manera que apunten una a otra.
elevación.
3. Verifique el funcionamiento del tren de engranes girando el
NOTA: Estas partes tienen los ejes marcados de tal manera que
piñón (4) revoluciones completas; el engrane de la rueda
solo pueden juntar un solo sentido. Ver Figura 20.
de elevación girará una (1) revolución y las flechas estarán
2. Para instalar el piñón intermedio alínie las flechas que están
nuevamente alineadas como se muestra. Si las flechas no se
rotuladas en el piñón y en el engrane de la rueda de elevación, de
alinean o hay interferencia entre los dientes del engrane, repita
los pasos de arriba.
tal manera que apunten una a otra.
3. Verifique el funcionamiento del tren de engranes girando el
4. Para instrucciones de lubricación, ver la página 15.
piñón (4) revoluciones completas; el engrane de la rueda de
elevación girará una (1) revolución y las flechas estarán
nuevamente alineadas como se muestra. Si las flechas no se
alinean o hay interferencia entre los dientes del engrane, repita
los pasos de arriba.
4. Para instrucciones de lubricación, ver la página 15.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
PERNO DEL RESCATE
BLOQUE DEL RESCATE
LAS FLECHAS
DEBEN SER ALINEADAS
COMO SE MUESTRA
Figure 20. Engranaje no circular
PIÑON INTERMEDIO
627-325
SUJETADORES
Los modelos J hasta H-2, los tornillos de la carcaza (627-108) deben
ENGRANE DE ELEVACION
de tener un torque mínimo de 48lb*plg y los tornillos de freno de
627-303
fijación (627-253) tienen 50 lb*pulg (5.649 Nm) de torque.
Figura 20. Engranaje no circular.
Los torques en modelos J hasta RRT-2 en tornillos interruptor límite
(627-220), freno (627-253) en el perno hexagonal de freno (627-265)
deben tener un torque mínimo de 50 lb*pulg (5.649 Nm). La tuerca
SUJETADORES
del engrane de la rueda de elevación (627-305) debe ir apretada a
Los modelos J hasta H-2, los tornillos de la carcaza (627-108)
un torque de 85 lb*ft (115 Nm). Figura 20. Engranaje no circular.
deben de tener un torque mínimo de 48lb*plg y los tornillos de
PERNO INFERIOR DE BLOQUEO DEL GANCHO
freno de fijación (627-253) tienen 50 lb*pulg (5.649 Nm) de
torque.
Cuando se retire o se instale el perno inferior de bloqueo del
Los torques en modelos J hasta RRT-2 en tornillos interruptor
gancho, se debe tener cuidado para evitar daños en el pin y/o en el
límite (627-220), freno (627-253) en el perno hexagonal de freno
bloque del gancho. Estos pines son cónicos y como resultado, solo
(627-265) deben tener un torque mínimo de 50 lb*pulg (5.649
pueden ser retirados en una sola dirección.
Nm). La tuerca del engrane de la rueda de elevación (627-305)
Para remover el pin, se requiere un bloque-V, un punzón y un martillo
debe ir apretada a un torque de 85 lb*ft (115 Nm).
( o una prensa de acción lenta). El punzón debe ser del mismo
diámetro que el pin, para los modelos A, A-2, AA, AA-2, B, B-2, C,
PERNO INFERIOR DE BLOQUEO DEL GANCHO
C-2, F y F-2 es (5/6" (7.94 mm)) y para los modelos J, J- 2,JJ, JJ-
2,L, L-2, LL y LL-2 debe ser (3/8" (9.52 mm)) y debe ser colocado en
Cuando se retire o se instale el perno inferior de bloqueo del
la parte más delgada del pin.
gancho, se debe tener cuidado para evitar daños en el pin y/o en
La parte más delgada del pin es la parte opuesta en la cual se
el bloque del gancho. Estos pines son cónicos y como resultado,
pueden ver tres ranuras. Coloque el bloque del gancho en el
solo pueden ser retirados en una sola dirección.
bloque-V y retire el pin usando el punzón y el martillo o una prensa
Para remover el pin, se requiere un bloque-V, un punzón y un
de acción lenta.
martillo ( o una prensa de acción lenta). El punzón debe ser del
Para re-instalar el pin, las partes deben estar organizadas de la
mismo diámetro que el pin, para los modelos A, A-2, AA, AA-2, B,
misma manera en la que estaban cuando el pin fue retirado, Para
B-2, C, C-2, F y F-2 es (5/6" (7.94 mm)) y para los modelos J, J-
hacer esto, use la parte más delgada del pin como referencia.
2,JJ, JJ-2,L, L-2, LL y LL-2 debe ser (3/8" (9.52 mm)) y debe ser
Primero revise los barrenos en el cuerpo del bloque del gancho
y determine que barreno es el más largo. Coloque el cuerpo del
colocado en la parte más delgada del pin.
bloque del gancho en el bloque -V con el barreno más largo hacia
La parte más delgada del pin es la parte opuesta en la cual se
arriba. Después revise los barrenos en la parte inferior del bloque
pueden ver tres ranuras. Coloque el bloque del gancho en el
de cadena (627-775) y determine cual es el más largo. Coloque la
bloque-V y retire el pin usando el punzón y el martillo o una prensa
cadena en el espacio destinado para la misma e inserte el bloque de
de acción lenta.
la cadena, con el barreno más largo en la parte superior, dentro del
cuerpo del gancho.Alinear los barrenos en el cuerpo del gancho.
Para re-instalar el pin, las partes deben estar organizadas de la
misma manera en la que estaban cuando el pin fue retirado, Para
ADVERTENCIA
hacer esto, use la parte más delgada del pin como referencia.
Primero revise los barrenos en el cuerpo del bloque del gancho y
El uso inadecuado del pin inferior de bloqueo de la cadena del
determine que barreno es el más largo. Coloque el cuerpo del
gancho así como su inadecuada instalación puede causar que el pin
bloque del gancho en el bloque -V con el barreno más largo hacia
se rompa y la carga caiga.
arriba. Después revise los barrenos en la parte inferior del bloque
PARA EVITAR CONTACTO Y CONTAMINACIÓN:
de cadena (627-775) y determine cual es el más largo. Coloque la
cadena en el espacio destinado para la misma e inserte el bloque
Use solo repuestos CM e instale el pin como se indica arriba.
de la cadena, con el barreno más largo en la parte superior, dentro
del cuerpo del gancho. Alinear los barrenos en el cuerpo del
gancho.
48
(SPANISH)
48
ENGRANE
ELEVACION
627-302
DIENTE
FALTANTE
ESPACIO
FALTANTE
P/N: 83874 (REV. 627-T) September 2016