Installation Du Groupe Lampes; Installazione Gruppo Lampade; Lamp Unit Installation; Installation Der Lampeneinheit - Ravaglioli S650A7 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

3.

INSTALLAZIONE GRUPPO LAMPADE

TUTTE LE OPERAZIONI DI INSTALLAZIONE
RELATIVE AI COLLEGAMENTI ELETTRICI
DEVONO ESSERE ESEGUITE DA PERSONALE
PROFESSIONALMENTE QUALIFICATO.
ASSICURARSI CHE L'IMPIANTO ELETTRICO DELLO
STABILIMENTO SIA DOTATO DI INTERRUTTORE
AUTOMATICO CONTRO LE SOVRACCORRENTI
DOTATO DI SALVAVITA DA 30 mA.
ATTENZIONE! COLLEGARE L'IMPIANTO
ELETTRICO
DEL
ALIMENTAZIONE DI 220-240V - 50HZ.
3.

LAMP UNIT INSTALLATION

ALL INSTALLATION PROCEDURES RELATED
TO ELECTRICAL CONNECTIONS MUST BE
PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL.
MAKE SURE THE PLANT ELECTRICAL SYSTEM
IS EQUIPPED WITH AN AUTOMATIC SWITCH
PREVENTING OVERCURRENT AND FEATURING
30 mA SAFETY SWITCH.
WARNING! CONNECT THE KIT ELECTRICAL
SYSTEM TO THE 220-240V - 50HZ SUPPLY LINE.
3.

INSTALLATION DER LAMPENEINHEIT

ALLE
INSTALLATIONSSCHRITTE
ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE MÜSSEN VON
FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
SICHERSTELLEN, DASS DIE ELEKTRISCHE
ANLAGE
DER
AUTOMATISCHEM
ÜBERSPANNUNGEN
FEHLERSTROMSCHUTZSYSTEM VORGESEHEN
IST.
ACHTUNG! DIE ELEKTRISCHE ANLAGE DES
KITS AN DIE VERSORGUNGSLEITUNG 220-240
V - 50 HZ ANSCHLIESSEN.
3.

INSTALLATION DU GROUPE LAMPES

TOUTES LES OPÉRATIONS D'INSTALLATION
RELATIVES
AUX
ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES
PAR UN PERSONNEL PROFESSIONNEL-
LEMENT COMPÉTENT ET QUALIFIÉ.
S'ASSURER QUE L'INSTALLATION ÉLECTRI-
QUE DE L'ÉTABLISSEMENT EST DOTÉE DE
DISJONCTEUR CONTRE LES SURINTENSITÉS
ET DE DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL DE 30 mA.
ATTENTION ! RELIER L'INSTALLATION ÉLECTRI-
QUE DU KIT À LA LIGNE D'ALIMENTATION DE
220-240 V - 50 HZ.
3.
INSTALACIÓN GRUPO LÁMPARAS
TODAS LAS OPERACIONES DE INSTALACIÓN
RELATIVAS A LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS
DEBER SER REALIZADAS POR PERSONAL
PROFESIONALMENTE CALIFICADO.
ASEGURARSE DE QUE EL SISTEMA ELÉCTRICO
DEL
ESTABLECIMIENTO
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO CONTRA LOS
EXCESOS DE CORRIENTE, QUE TENGA UN
DISYUNTOR DE 30 mA.
¡ATENCIÓN!
CONECTAR
ELÉCTRICO DEL KIT A LA LÍNEA DE
ALIMENTACIÓN DE 220-240V - 50HZ.
KIT
ALLA
LINEA
DI
DER
EINRICHTUNG
MIT
SCHALTER
GEGEN
MIT
30
mA-
RACCORDEMENTS
TENGA
UN
EL
SISTEMA
0586-M012-0
L'installazione del gruppo lampade richiede l'intervento di
un tecnico o comunque di un operatore esperto.
Si consiglia di eseguire l'installazione con il ponte
posizionato a mezza altezza. L'operazione richiede circa
un'ora di tempo se eseguita da personale esperto.
La procedura di installazione del gruppo lampade
comprende:
montaggio lampade e collegamento elettrico;
sostituzione dei fusibili;
sostituzione del trasformatore
Lamp unit installation must be carried out by a technician
or an expert operator.
We recommend to perform installation with the lift at medium
height. The operation requires about one hour if performed
by expert personnel.
The installation procedure of the lamp unit includes:
lamp fitting and electrical connection;
fuse replacement;
transformer replacement
Die Installation der Lampeneinheit muss von einem
Techniker oder von einem Experten ausgeführt werden.
Es wird empfohlen, die Installation an der Hebebühne auf
mittlerer Höhe auszuführen. Der Arbeitseingriff erfordert
eine Stunde, wenn er von Fachpersonal ausgeführt wird.
Das Installationsverfahren der Lampeneinheit umfasst:
Montage der Lampen und des elektrischen
Anschlusses;
Wechsel der Schmelzsicherungen;
Austausch des Wandlers
L'installation du groupe lampes requiert l'intervention d'un
technicien ou d'un opérateur expert.
Il est conseillé d'effectuer l'installation avec le pont élévateur
positionné à mi-hauteur. L'opération dure environ une
heure si elle est effectuée par un personnel expert.
La procédure d'installation du groupe lampes comprend :
l'installation des lampes et le raccordement électrique ;
le remplacement des fusibles ;
le remplacement du transformateur.
La instalación del grupo lámparas requiere la intervención
de un técnico o un operador experto.
Se recomienda realizar la instalación con el puente
posicionado a una altura intermedia. La operación requiere
aproximadamente una hora de trabajo si es realizada por
personal experto.
El procedimiento de instalación del grupo lámparas
comprende:
montaje lámparas y conexión eléctrica;
sustitución de los fusibles;
sustitución del transformador
3
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido