Descargar Imprimir esta página

Sikre Barnet Med Slagbeskyttelsen - CBX AURA-FIX Manual Del Usuario

Publicidad

6
16
18
20
17
19
18
18
6
6
17
6
22
104

SIKRE BARNET MED SLAGBESKYTTELSEN

– ECE GRUPPE 1 (9-18 KG)
1. Legg nå inn den justerte slagbeskyttelsen (16) (se avsnittet "JUSTER
slagbeskyttelsen").
2. Trekk ut hele lengden til bilens tre-punkt-belte. Ta bekkenbeltet (17) og
plasser det i belteføringen (17) i slagbeskyttelsen (16).
!
ADVARSEL! Vri aldri beltet.
!
ADVARSEL! Tre-punkts-beltet får kun føres inn i føringer som er ment til
dette bruk. Belteføringene beskrives detaljert i denne håndboken og de er
også markert med rødt på barnesetet.
3. Før beltetungen (20) inn i beltespennen (19). Den må gå i lås med et tydelig
"KLIKK".
4. Fest bekkenbeltet (17) ved å trekke i diagonalbeltet (6).
5. Før så det diagonale beltet (6) parallelt med bekkenbeltet (17) tilbake til
belteføringen (18).
6. Trekk det diagonale beltet (6) godt til og forsikre deg om at begge delene av
beltet dekker hele bredden til slagbeskyttelsen (16) i belteføringen (18).
Før så det diagonale beltet (6) stramt gjennom belteføringen (18) til
7.
slagbeskyttelsen (16) til det er fastspent inne i belteføringen.
BYTTE FRA AURA-FIX TIL SOLUTION 2-FIX (ECE GRUPPE 1
TIL ECE GRUPPE 2/3)
1. Fjern slagbeskyttelsen (16).
2. Les informasjonen i avsnittet "SIKRE BARNET UTEN SLAGBESKYTTELSE".
SÄKRA BARNET MED KOLLISIONSSKYDDET – ECE GRUPP 1
(9-18 KG)
1. Sätt nu in kollisionsskyddet (16) som har justerats innan (se avsnittet
"JUSTERA kollisionsskyddet").
2. Dra ut fordonets trepunktsbälte fullständigt. Ta höftbältet (17) och placera det i
bältesspåret som är avsedd för detta (17) i kollisionsskyddet (16).
!
VARNING! Vrid aldrig bältet.
!
VARNING! Trepunktsbältet får endast sättas in i spåren som är avsedda för
detta ändamål. Bältesspåren beskrivs exakt i denna manual och är också
markerade med rött på bilbarnstolen.
3. Sätt in bältets tunga (20) i bältets spänne (19). Den ska låsas på plats med
ett hörbart "KLICK".
4. Dra åt höftbältet (17) genom att dra i det diagonala bältet (6).
5. Mata nu in det diagonala bältet (6) parallellt med höftbältet (17) tillbaka i
bältesspåret (18).
6. Dra åt det diagonala bältet (6) och se till att båda delar av bältet täcker hela
bredden på kollisionsskyddet (16) i bältesspåret (18).
Mata nu det diagonala bältet (6) stramt genom bältesspåret (18) på
7.
kollisionsskyddet (16) tills det är klämt fast i bältesspåret.
VÄXLA FRÅN AURA-FIX TILL SOLUTION 2-FIX (ECE GRUPP 1
TILL ECE GRUPP 2/3)
1. Avlägsna kollisionsskyddet (16).
2. Beakta informationen i avsnittet "SÄKRA BARNET UTAN
KOLLISIONSSKYDDET".
KIINNITTÄMINEN TURVAPALKIN AVULLA
– ECE-RYHMÄ 1 (9–18 KG)
1. Aseta sitten aiemmin säädetty turvapalkki (16) paikalleen (katso kappale
"TURVAPALKIN SÄÄTÖ").
2. Vedä auton kolmipistevyö kokonaan ulos kelasta. Ota lantiovyö (17) ja aseta
se sille tarkoitettuun vyönohjaimeen (17) turvapalkissa (16).
!
VAROITUS! Vyö ei saa missään tapauksessa olla kiertynyt.
!
VAROITUS! Kolmipistevyön pitää aina kulkea sille tarkoitetuissa
ohjaimissa. Vyönohjaimet kuvataan tarkasti tässä käsikirjassa, ja ne on
lisäksi merkitty turvaistuimessa punaisella.
3. Työnnä turvavyön kieleke (20) turvavyön lukkoon (19). Sen pitää lukkiutua
kuuluvasti napsahtaen.
4. Kiristä lantiovyö (17) vetämällä diagonaalivyötä (6).
5. Anna sitten diagonaalivyön (6) palautua samansuuntaisesti lantiovyön (17)
kanssa vyönohjaimeen (18).
6. Vedä diagonaalivyö (6) kireälle ja varmista, että molemmat vyön osat kattavat
turvapalkin (16) koko leveyden vyönohjaimessa (18).
7. Vedä diagonaalivyö (6) sitten ylös tiukasti vyönohjaimeen (18) turvapalkissa
(16) niin, että se lukkiutuu paikalleen.
SIIRTYMINEN AURA-FIX-TURVAISTUIMESTA SOLUTION 2-FIX
-TURVAISTUIMEEN (ECE-RYHMÄSTÄ 1 ECE-RYHMÄÄN 2/3)
1. Poista turvapalkki (16).
2. Noudata ohjeita luvussa "KIINNITTÄMINEN ILMAN TURVAPALKKIA".
105

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Solution 2-fix