EMS-SERVICE
Should your product need additional servicing
or repairs, please send it to your dealer or to an
authorized EMS Repair Center.
In the case of non-authorized repairs or damages
due to non-adherence to the operating instruc-
tions, EMS accepts no liability whatsoever. This
will also void the warranty.
It is best to ship your product in the original
packaging. It protects your product against
damage during shipment.
Before dispatching your product including
all accessories, please clean, disinfect and
sterilize as described in the operating instructions.
When sending your product directly to the
approved EMS repair center, please include the
for us.
82
SERVICE EMS
Pour toute autre intervention de maintenance ou
de réparation, envoyer le produit à votre distri-
buteur ou directement à un centre de réparation
agréé EMS.
Des réparations sans autorisation ou le
non-respect du mode d'emploi dégagent EMS
de toute responsabilité et annulent la garantie.
Pour l'expédition, utilisez de préférence
l'emballage d'origine. Votre produit sera mieux
protégé contre les incidents de transport.
Avant d'expédier le produit avec l'ensemble
de ses accessoires, le nettoyer, le désinfecter et
le stériliser conformément au mode d'emploi.
En cas d'expédition directe du produit vers votre
centre de réparation agréé EMS, indiquez le nom
traitement.
EMS-SERVICE
Bitte schicken Sie Ihr Produkt für alle Wartungs-
oder Reparaturarbeiten an Ihren Händler oder ein
von EMS autorisiertes Reparaturzentrum.
Reparaturen ohne die Autorisierung durch EMS
sowie Schäden bei Nichtbeachtung der Bedie-
nungsanleitung entbinden EMS von jeglicher
Haftung und der Garantieanspruch erlischt.
Verwenden Sie für den Transport am besten
die Originalverpackung. Dadurch ist Ihr Produkt
während des Transports geschützt.
Vor dem Versand müssen das Gerät und
alle Zubehörteile gemäß der Bedienungsanleitung
Bei Direktversand des Produkts an das von EMS
autorisierte Reparaturzentrum geben Sie bitte
den Namen Ihres Händlers an. Dies erleichtert
die Abwicklung.
.