EMS AIR-FLOW MASTER Instrucciones De Empleo página 92

Ocultar thumbs Ver también para AIR-FLOW MASTER:
Tabla de contenido

Publicidad

This product has been investigated with
regard to safety from electrical shock and fire
hazard. CSA (Canadian Standard Association)
has not investigated physiological effects.
The powders provided by EMS are specially
designed for use with the unit. Do not use powders
from other manufacturers as this could damage the
Never use an abrasive powder i.e. based on
silica or alumina. This would damage the unit.
Close the powder chamber after use, risk of
device obstruation
Always examine the product for damage
before starting treatment. Damaged accessories
or a damaged unit must not be used and must
be replaced. Use original EMS spare parts and
accessories only.
Have this product exclusively repaired by an
approved EMS repair center.
76
Ce produit a fait l'objet d'une étude en ce qui
a trait aux risques de choc électrique et d'incendie.
CSA (Canadian Standard Association) n'a pas
étudié les effets physiologiques.
Les poudres fournies par EMS sont spécia-
lement conçues pour être utilisées avec le produit.
Ne pas utiliser de poudre provenant d'autres fabri-
cants car le produit pourrait être endommagé ou
Ne jamais utiliser de poudre abrasive par ex.
à base de silice ou d'alumine. Cela endommagerait
l'appareil.
Bien refermer la chambre à poudre après
usage, risque d'obstruation de l'appareil.
Vérifier avant chaque traitement que le
produit ne présente pas de défauts. Un accessoire
ou un appareil endommagé ne doit plus être utilisé.
Il doit être remplacé. N'utiliser que des pièces et
des accessoires EMS d'origine.
Faire réparer ce produit exclusivement par
un centre de réparation agréé EMS.
Dieses Produkt war Gegenstand einer Studie
bezüglich Brand- und Stromschlaggefahr.
CSA (Canadian Standard Association) hat die
physiologischen Wirkungen nicht untersucht.
Die EMS-Pulver wurden speziell für den
Gebrauch mit dem Produkt entwickelt. Verwenden
Sie keine Fremdprodukte, da es sonst beschädigt
Schliessen Sie die Pulverkammer nach
Gebrauch. Anderenfalls besteht die Gefahr einer
Verstopfung des Geräts.
Schliessen Sie die Pulverkammer nach
Gebrauch. Anderenfalls besteht die Gefahr einer
Verstopfung des Geräts.
Überprüfen Sie Ihr Produkt vor jeder
Behandlung auf Schäden. Beschädigtes Zubehör
oder ein beschädigtes Gerät darf nicht mehr
verwendet werden und ist zu ersetzen. Verwenden
Sie ausschliesslich original EMS-Ersatzteile und
EMS-Zubehör.
Lassen Sie dieses Produkt ausschliesslich
durch unsere EMS-Niederlassung oder Ihren
EMS-Fachhändler reparieren.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido