PRECAUCIÓN
-Consulte las instrucciones de instalación antes de conectar
la alimentación.
-Riesgo de descarga eléctrica. No toque los bornes de la
batería sin aislar.
-Riesgo de descarga eléctrica - Este SAI recibe energía de
más de una fuente - es necesaria la desconexión de todas
las fuentes de CA y la fuente de CC para desenergizar esta
unidad antes de su mantenimiento.
- Antes de trabajar en este circuito, aísle el sistema de energía
ininterrumpida (SAI), después compruebe si hay tensiones
peligrosas entre todos los bornes, incluido el de protección a tierra.
Riesgo de backfeed de tensión
Descargue el condensador con una herramienta
especial o espere 5 minutos. Asegúrese de que
la tensión del condensador es inferior a 60 Vcc.
5 minutes
PRECAUCIÓN
-Consulte las instrucciones de instalación antes de conectar
la alimentación.
-Conexión a tierra con fuga de corriente elevada esencial
antes de conectar la alimentación
-Riesgo de descarga eléctrica - Este SAI recibe energía de
más de una fuente - es necesaria la desconexión de todas
las fuentes de CA y la fuente de CC para desenergizar esta
unidad antes de su mantenimiento.
- Antes de trabajar en este circuito, aísle el sistema de energía
ininterrumpida (SAI), después compruebe si hay tensiones
peligrosas entre todos los bornes, incluido el de protección a tierra.
Riesgo de backfeed de tensión
Descargue el condensador con una
herramienta especial o espere 5 minutos.
Asegúrese de que la tensión del
condensador es inferior a 60 Vcc.
5 minutes
-Para una protección continua contra riesgo de incendio,
sustituya solo por un fusible mismo tipo y valor nominal.
-Debe incorporar al cableado fijo un dispositivo de
desconexión fácilmente accesible.
- Las baterías de plomo-ácido pueden provocar un riesgo químico.
-Para las instrucciones de desecho de la batería, consulte el
manual del usuario.
PRECAUCIÓN
-Consulte las instrucciones de instalación antes de conectar
la alimentación.
-Conexión a tierra con fuga de corriente elevada esencial
antes de conectar la alimentación
-Riesgo de descarga eléctrica - Este SAI recibe energía de
más de una fuente - es necesaria la desconexión de todas
las fuentes de CA y la fuente de CC para desenergizar esta
unidad antes de su mantenimiento.
- Antes de trabajar en este circuito, aísle el sistema de energía
ininterrumpida (SAI), después compruebe si hay tensiones
peligrosas entre todos los bornes, incluido el de protección a tierra.
Riesgo de backfeed de tensión
Descargue el condensador con una
herramienta especial o espere 5 minutos.
Asegúrese de que la tensión del
condensador es inferior a 60 Vcc.
5 minutes
-Para una protección continua contra riesgo de incendio,
sustituya solo por un fusible mismo tipo y valor nominal.
-Debe incorporar al cableado fijo un dispositivo de
desconexión fácilmente accesible.
PRECAUCIÓN
-Consulte el manual de instrucciones antes de trabajar con
las baterías.
-Para una protección continua contra riesgo de incendio,
sustituya solo por un fusible mismo tipo y valor nominal.
-Las baterías presentan riesgo de descarga eléctrica y energético.
- Las baterías de plomo-ácido pueden provocar un riesgo químico.
8
003
004
005
006
-Para las instrucciones de desecho de la batería, consulte el
manual del usuario.
-Baterías de plomo-ácido en el interior.
-Riesgo de explosión si se sustituye la batería por otra de tipo
incorrecto.
-Durante la sustitución del módulo de batería, es imperativo
utilizar el mismo tipo y número de elementos que el Módulo
de batería original proporcionado con el SAI para mantener
un nivel idéntico de rendimiento y seguridad.
EESTI
ET
ETTEVAATUST!
-Enne toiteallikaga ühendamist vaadake paigaldusjuhiseid.
-Elektrilöögi oht! Ärge puutuge isoleerimata akuklemme.
-Elektrilöögi oht! See UPS saab toidet rohkem kui ühest
toiteallikast, mistõttu tuleb enne hooldustööde alustamist kõik
vahelduv- ja alalisvooluallikad lahti ühendada, et vabastada
käesoleva seade pinge alt.
-Akud on ohtlikud elektrilöögiohu ja vabaneva energia tõttu.
-Pliiakud võivad põhjustada kemikaaliohu.
-Aku hävitamisjuhiseid vt kasutusjuhendist.
-Plahvatuse oht, kui aku asendatakse vale tüüpi akuga.
Laadige kondensaator tühjaks
eritööriistaga või oodake 5 minutit
kondensaatori tühjenemiseni. Veenduge,
et kondensaatori pinge on alla 60 V DC.
5 minutes
ETTEVAATUST!
-See installation instructions before connecting to the supply.
- Risk of electric shock. Do not touch uninsulated battery terminals.
-Risk of electric shock - This UPS receives power from more
than one source - disconnection of all AC sources and the DC
source is required to de-energize this unit before servicing.
Laadige kondensaator tühjaks
eritööriistaga või oodake 5 minutit
kondensaatori tühjenemiseni. Veenduge,
et kondensaatori pinge on alla 60 V DC.
5 minutes
ETTEVAATUST!
-Enne toiteallikaga ühendamist vaadake paigaldusjuhiseid.
-Elektrilöögi oht! Ärge puutuge isoleerimata akuklemme.
-Elektrilöögi oht! See UPS saab toidet rohkem kui ühest
toiteallikast, mistõttu tuleb enne hooldustööde alustamist kõik
vahelduv- ja alalisvooluallikad lahti ühendada, et vabastada
käesoleva seade pinge alt.
-Enne töö alustamist selle vooluahela juures ühendage lahti
katkematu toite allikas (UPS), seejärel kontrollige ohtliku pinge
puudumist kõigi klemmide vahel, k.a kaitsemaandus.
Pinge tagasitoite oht
Laadige kondensaator tühjaks
eritööriistaga või oodake 5 minutit
kondensaatori tühjenemiseni. Veenduge,
et kondensaatori pinge on alla 60 V DC.
5 minutes
ETTEVAATUST!
-Enne toiteallikaga ühendamist vaadake paigaldusjuhiseid.
-Suur lekkevool, enne toiteallika ühendamist on vajalik
maanduse ühendamine.
-Elektrilöögi oht! See UPS saab toidet rohkem kui ühest
toiteallikast, mistõttu tuleb enne hooldustööde alustamist kõik
vahelduv- ja alalisvooluallikad lahti ühendada, et vabastada
käesoleva seade pinge alt.
-Enne töö alustamist selle vooluahela juures ühendage lahti
katkematu toite allikas (UPS), seejärel kontrollige ohtliku pinge
puudumist kõigi klemmide vahel, k.a kaitsemaandus.
Safety manual - Ref.: SAFETY LABEL GUIDE ITYS3_1120_05
001
002
003
004