Eliminación; Entsorgung; Eliminação - RAASM 280 Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

D

ENTSORGUNG

Bei seiner Verschrottung müssen die Bauteile vom
Altgerät unter Beachtung der geltenden Bestim-
mungen vorschriftsmäßig über die entsprechen-
den Einrichtungen entsorgt werden:
VERPACKUNG
Die Verpackung vom Gerät (Karton, Plastikfolie,
Styropor) müssen vorschriftsmäßig bei den von
der Regierung und den lokalen Behörden genann-
ten Müllsammelstellen entsorgt werden.
METALLTEILE
Die lackierten Metallteile und die Teile aus Edel-
stahl werden in der Regel als Metallschrott über
die entsprechenden Einrichtungen entsorgt.
ENTSORGUNG ANDERER GERÄTETEILE
Andere Geräteteile wie Kabel, Gummidichtungen,
Kunststoffteile und Verkabelungen müssen als
Industriemüll über die entsprechenden Stellen
nach Vorgabe der im Installationsland geltenden
Bestimmungen entsorgt werden.
Schmieröle und Schmierfette, die für die
Wartung verwendet werden, müssen
ordnungsmäßig entsorgt werden.
S
BORTSKAFFNING
Vid skrotning, ska delarna som produkten består
av, överlåtas till företag som är specialiserade inom
bortskaffning och återvinning av industriavfall i
överensstämmelse med gällande statliga förord-
ningar i användarlandet, speciellt gällande:
EMBALLAGE
Hela utrustningens emballage, kartonger, plastpå-
sar, skumplast ska bortskaffas enligt de bortskaff-
ningsmetoder som fastställts av nationella eller
lokala myndigheter.
METALLDELAR
Metalldelarna, både de lackerade och de av rost-
fritt stål, återvinns vanligtvis av specialiserade fö-
retag inom metallskrotningssektorn.
BORTSKAFFNING AV ANDRA DELAR
Ytterligare delar som kablar, gummipackningar,
plastdelar och ledningar ska överlåtas till företag
som är specialiserade i bortskaffning av industri-
avfall, i enlighet med lagstiftningen i användar-
landet.
De smörjmedel och fett som använts för
underhållet ska bortskaffas enligt gäl-
lande förordningar.
E
ELIMINACIÓN
En caso de demolición, las partes de las que se
compone el artículo se tienen que entregar a em-
presas especializadas en la eliminación y reciclaje
de los desechos industriales siguiendo las normati-
vas vigentes en el País donde está siendo utilizado
y, en especial:
EMBALAJE
Todo el embalaje del equipamiento, cartón, sacos
de plástico,poliestireno expandido tiene que ser
eliminado mediante las específicas estructuras de
recogida indicadas por el gobierno o por los entes
públicos locales.
PARTES METÁLICAS
Las partes metálicas, tanto las barnizadas, como
las de acero inox son normalmente recuperables
por las empresas especializadas en el sector del
desguace de los metales.
ELIMINACIÓN DE ULTERIORES PARTES
Ulteriores partes como cables, guarniciones de
goma, partes de plástico y cableados, tienen que
ser entregadas a empresas especializadas en la eli-
minación de los desechos industriales, siguiendo
las normativas vigentes en el Estado donde está
instalado el aparato.
Lubricantes y grasas utilizados para el
mantenimiento tienen que ser elimina-
dos en conformidad con las normativas
vigentes.
FI
HÄVITYS
Hävityksen yhteydessä luovuta laitteen eri osat te-
ollisuusjätteiden hävitykseen ja kierrätykseen eri-
koistuneelle yritykselle laitteen käyttömaassa voi-
massa olevien säännösten mukaisesti ja erityisesti:
PAKKAUS
Kaikki laitteiston pakkausmateriaalit, pahvit, muo-
vipussit ja vaahtomuovit on hävitettävä erityisissä
kierrätyskeskuksissa
asennusmaassa
olevien säännösten tai paikallisten asetusten mu-
kaisesti.
METALLISET OSAT
Metallin kierrätykseen erikoistuneet yritykset voi-
vat tavallisesti kierrättää sekä maalatut että ruostu-
mattomasta teräksestä valmistetut metalliset osat.
MUIDEN OSIEN HÄVITYS
Muut osat, kuten kaapelit, kumiset tiivisteet, muo-
viosat ja johdotukset on annettava teollisuusjättei-
den hävitykseen erikoistuneiden yritysten hävitet-
täviksi käyttömaassa voimassa olevien säännösten
mukaisesti.
Huollon yhteydessä käytetyt voiteluai-
neet ja rasvat on hävitettävä voimassa
olevien säännösten mukaisesti.
- 39 -
ELIMINAÇÃO
Em caso de destruição, as peças que compõem o
ítem devem ser confiadas à empresas especializa-
das na eliminação e reciclagem dos resíduos in-
dustriais seguindo a legislação em vigor no Estado
de filiação e , em particular:
EMBALAGEM
Todas as embalagens do equipamento, papelões,
saquinhos plásticos, espuma devem ser elimina-
dos mediante as específicas normas de coleta in-
dicada pelo governo ou pelas autoridades locais.
PEÇAS METÁLICAS
As peças de metal, tanto em pintura, tanto em aço
inoxidável são geralmente recicláveis pelas empre-
sas especializadas na área de sucatas.
ELIMINAÇÃO DE OUTRAS PEÇAS
Outras peças como cabos, guarnições em borra-
cha, peças plásticas e fiações, devem ser entregues
nas empresas especializadas na eliminação de re-
síduos industriais, de acordo com as normas em
vigor no Estado de inscrição.
Lubrificantes e graxas para a manuten-
ção são eliminados de acordo com as
normas em vigor.
ПЕРЕРАБОТКА
В случае разборки составляющее части изделия
должны быть переданы предприятиям, специа-
лизирующимся в переработке индустриальных
отходов в соответствии с действующими нор-
мами в стране, где происходит использование,
в особенности:
УПАКОВКА
voimassa
Вся упаковка оборудования, картон, пласти-
ковые пакеты, полиуретановая пена должны
быть переработаны посредством специальных
перерабатывающих структур, указанных госу-
дарством или местными органами.
МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ЧАСТИ
Металлические части как окрашенные так и из
нержавеющей стали обычно забираются пред-
приятиями, специализирующимися в области
переработки материалов.
ПЕРЕРАБОТКА ОСТАЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ
Остальные части, такие ка шланги, части из пла-
стика и кабель, должны быть доверены пред-
приятиям, специализирующимся в переработке
промышленных отходов, следуя действующим
нормативам в стране, где происходит перера-
ботка.
Смазочные вещества и консистентная
смазка, используемые для планового
обслуживания должны перерабаты-
ваться в соответствии с действующи-
ми нормативами.
P
RU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

S. 280vS. 280iS. 280v/smS. 280i/sm

Tabla de contenido