367-2/3
Pos.
Ident. no.
P.
deutsch
P 618 3671
Lagerung
100
P 018 0691
1
Lagerung
1
P 018 0542
1
Platte
4
P 017 8332
1
Schwenkarm
7
P 017 8321
1
Lager
10
P 018 0570
1
Führung
12
P 017 8300
1
Haltebolzen
13
P 018 0610
1
Lagerschale
15
L 613 0691
1
Lagerdeckel
120
P 018 0710
1
Lagerschale
18
P 018 0590
1
Winkel
68
P 088 1750
1
Gabel
75
L 255 8020
1
Stützrolle
81
L 191 1069
1
Gewindeeinsatz
112
L 252 1520
2
Laufrolle
114
P 067 3940
1
Klemmstück
125
P 183 8500
1
Zylinder
17
P 018 0671
1
Stellklotz
19
L 267 2233
1
Kurzhubzylinder
21
P 183 2501
1
Stellbuchse
22
P 183 2801
1
Stellgriff
24
P 183 2790
1
Flansch
29
P 098 8730
1
Mitnehmer
30
P 098 9040
1
Zeiger
117
L 607 3240
2
Federndes Druckstück
*) nur vormontiert lieferbar
Pos.
Ident. no.
P.
português
P 618 3671
Apoio
100
P 018 0691
1
Apoio
1
P 018 0542
1
Placa
4
P 017 8332
1
Braço giratório
7
P 017 8321
1
Chumaceira
10
P 018 0570
1
Guia
12
P 017 8300
1
Cavilha de fixação
13
P 018 0610
1
Caixa do mancal
15
L 613 0691
1
Tampa do mancal
120
P 018 0710
1
Caixa do mancal
18
P 018 0590
1
Ângulo
68
P 088 1750
1
Forquilha
75
L 255 8020
1
Roldana de apoio
81
L 191 1069
1
Inserto roscado
112
L 252 1520
2
Roldana livre
114
P 067 3940
1
Peça de aperto
125
P 183 8500
1
Cilindro
17
P 018 0671
1
Bloco de ajuste
19
L 267 2233
1
Cilindro de curso curto
21
P 183 2501
1
Bucha de ajuste
22
P 183 2801
1
Punho de ajuste
24
P 183 2790
1
Flange
29
P 098 8730
1
Dispositivo de arrastamento
30
P 098 9040
1
Indicador
117
L 607 3240
2
Membro de pressão elástico
*) apenas disponível pré-montado
RA 105
P 588 0641
373 301 -
english
français
Bearing
Logement
Bearing
Plate
*)
Swivel arm
*)
Bearing
Guide
Holding bolt
Bearing shell
Bearing cover
Bearing shell
Angle
Fork
Supporting roller
*)
Threaded insert
*)
Idler
Clamping element
Cylinder
Setting block
Short-stroke cylinder
Setting bush
Setting handle
Flange
Driver
Indicator
Spring loaded pressing element
*) supplied only pre-assembled
*) livrable seulement monté préalablement
nederlands
dansk
Lagering
Lejer
Lagering
Plaat
*)
Swivel arm
*)
Lager
Geleiding
Bevestigingsbout
Lagerschaal
Lagerdeksel
Lagerschaal
Hoek
Gaffel
Steunrol
*)
Schroefdraadinzet
*)
Looprol
Klemstuk
Cilinder
Stelblok
Korteslag-cilinder
Stelbus
Stelgreep
Flens
Meenemer
Wijzer
Verend drukstuk
*) alleen voorgemonteerd leverbaar
*) leveres kun monteret
© 2010 Koenig & Bauer AG
italiano
Alloggiamento
Logement
Alloggiamento
Plaque
Piastra
Bras pivotante
*)
Braccio girevole
Palier
Cuscinetto
Guidage
Guida
Boulon de retenue
Bullone di arresto
Coquille de palier
Conchiglia di cuscinetto
Couvercle de palier
Coperchio del cuscinetto
Coquille de palier
Conchiglia di cuscinetto
Cornière
Angolare
Fourchette
Forcella
Galet d'appui
Rullo di appoggio
Insert fileté
*)
Inserto filettato
Galet de roulement
Rotella mobile
Pièce de serrage
Pezzo di fissaggio
Cylindre
Cilindro
Bloc de réglage
Ceppo di regolazione
Cylindre à course faible
Cilindro a corsa corta
Douille de réglage
Boccola regolabile
Poignée de réglage
Manopola di regolazione
Bride
Flangia
Entraîneur
Trascinatore
Indicateur
Indicatore
Membre élastique de presion
Pezzo di pressione elastico
*) consegnabile solo premontato
svensk
Lagering
Lejer
Lagering
Plade
Platta
Svingarm
*)
Svängarm
Leje
Lager
Føring
Gejd
Holdebolt
Fästbult
Lejeskål
Lagerskål
Lejedæksel
Lageröverfall
Lejeskål
Lagerskål
Vinkel
Vinkel
Gaffel
Gaffel
Støtterulle
Stödrulle
Gevindindsats
*)
Gängad insats
Løberulle
Löprulle
Klemstykke
Klämstycke
Cylinder
Cylinder
Justeringsklods
Inställning block
Kortløftecylinder
Kortslagscylinder
Justeringsbøsning
Bussning
Justeringsgreep
Justerhandtag
Flange
Fläns
Medbringer
Medbringare
Viser
Visare
Fjedrende trykstykke
Fjädrande tryckstycke
*) kann bara levereras förmonterad
español
Apoyo
Apoyo
Placa
*)
Brazo giratorio
*)
Cojinete
Guía
Perno de retención
Semicojinete
Tapa de cojinete
Semicojinete
Angular
Horquilla
Rodillo de apoyo
*)
Inserción roscado
*)
Rodillo de rodadura
Pieza de apriete
Cilindro
Taco de ajuste
Cilindro de carrera corta
Casquillo de ajuste
Empuñadura de ajuste
Brida
Arrastrador
Indicador
Pieza de presión elástica
*) se suministran sólo premontado
русский
Опора
Опора
Плита
*)
Поворотный кронштейн
*)
Подшипник
Направляющая
Стопорный болт
Обойма подшипника
Крышка подшипника
Обойма подшипника
Уголок
Вилка
Опорный ролик
*)
Резьб. вставка поставляется
*)
Ходовой ролик
Зажимная деталь
Цилиндр
Установочная колодка
Цилиндр короткого хода
Установочная втулка
Установочная ручка
Фланец
Поводок
Стрелка
Пружинная нажимная деталь
*) только предварительно
смонтированной
E 119