WILLMOP 50
OPERATING MANUAL
V01
DESCRIPTION TECHNIQUE
WILLMOP
Durée UV source
h
Puissance ECORAY® système
microW/mm²
Piste de nettoyage
mm (in)
Contenance réservoirs
l (gal)
Rendement horaire
m²/h
Temps de travail
h:min
Dimension brosses
mm
Brosses RPM
rpm
Pression brosses
kg
Moteur brosses
W
Largeur suceur
mm
Niveau d'eau
mm H2O
Moteur aspiration
W
Tension
V
Puissance totale
W
Chargeur de batterie
A/h
Tension chargeur de batterie
V
Capacitè batterie
Ah/
Dimensions (LxLxH)
mm
Poids sans batterie
kg
Poids avec batterie et eau
kg
Emballage (LxWxH)
mm
REINIGUNGSTECHNIK 4 YOU GMBH
Brünnerstraße 192 A, 1210 Wien
50
50 Ecoray
-
9000
-
100
500 (20)
500 (20)
5/7 (1,32/1,85)
5/7 (1,32/1,85)
2100
2100
> 1:00
> 1:00
2 x 250
2 x 250
350
350
25
25
2 x 200
2 x 200
600
600
890
890
280
280
24
24
680
780
5/8
5/8
100-240, 50/60 Hz
100-240, 50/60 Hz
21/29 (Lithium-ion)
21/29 (Lithium-ion)
1
600 x 580 x 1180
600 x 635 x 1180 (h)
28
29
35
36
700 x 700 x 1200
700 x 700 x 1200
WILLMOP 50
OPERATING MANUAL
· Bei Beschädigung nicht aufladen.
· Nicht entladen lassen.
· Nur verwenden, wenn Original-TSM.
· Nicht im direkten Sonnenlicht lagern oder aufladen.
· Laden Sie das Gerät immer in einem belüfteten Bereich auf, in dem die Temperatur 30 ° C nicht überschreitet.
GESUNDHEITSRISIKEN
· Die in der Batterie verwendeten Chemikalien befinden sich in einem verschlossenen Behälter.
· Eine beschädigte oder auslaufende Batterie kann bei Kontakt Verätzungen verursachen.
· Die Gefahr, dass die Batterie Chemikalien ausgesetzt wird, besteht nur, wenn er unsachgemäß verwendet oder beschädigt
wird.
· Vermeiden Sie den Kontakt von Elektrolyt und Lithium mit Haut und Augen.
· Wenn die Batterie ausläuft, entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.
· Die Batterie muss vor der Entsorgung von Willmop entfernt werden.
6 ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DAS LADEGERÄT
Folgende Hinweise zum Ladegerät sind zu beachten:
· Laden Sie nur die von TSM gelieferte Originalbatterie auf.
· Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigungen.
· Nur in gut belüfteten Räumen verwenden.
· Nicht verwenden, wenn es beschädigt ist.
· An einem trockenen Ort lagern.
· Verwenden Sie das Ladegerät nicht in nassem Zustand.
· Setzen Sie das Ladegerät keinem Regen aus.
· Nicht bei Temperaturen unter 0 ° C oder über 30 ° C laden.
· Nicht in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden.
· Während des Gebrauchs nicht abdecken.
· Nicht öffnen oder manipulieren. Reparaturen dürfen nur von autorisiertem TSM-Personal durchgeführt werden.
· Nicht verwenden, wenn ich nass bin.
· Lassen Sie den Batterie während des Betriebs nicht angeschlossen. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
7 ERÖFFNUNG DER VERPACKUNG
Willmop ist in einer speziellen Verpackung mit folgenden Abmessungen enthalten:
A.
1200 mm
B.
590 mm
C.
640 mm
ACHTUNG - Wenn eine Palette mit mehreren verpackten Maschinen bewegt wird, müssen die Gabeln des Wagens oder
Gabelhubwagens ungefähr in der Mitte der Plattform positioniert werden. Der Hals muss mit äußerster
Sorgfalt behandelt werden, um Stöße zu vermeiden und ihn auch ohne Grund auf beträchtliche Höhen
anzuheben. Das Überlappen der Pakete ist verboten.
30 von 36
V01
TECHNISCHE DATEN
LADUNG
5°C ~ 40°C / 41°F ~ 104°F
ABLADUNG
5°C ~ 45°C / 41°F ~ 113°F
CONSERVATION
< 1 MONAT
5°C ~ 40°C / 41°F ~ 104°F
< 6 MONATE
5°C ~ 35°C / 41°F ~ 95°F
+43 1 925 24 81 www.r4you.at
Office@r4you.at