RD SET™ DBI
Sensori morbidi riutilizzabili
Riutilizzabile
Prima di usare questo sensore, l'utente deve leggere attentamente il manuale dell'operatore per il monitor e queste istruzioni per l'uso.
INDICAZIONI
In caso di impiego con Masimo SET® o Masimo rainbow SET®:
I sensori morbidi riutilizzabili serie RD SET™ DBI sono indicati per il monitoraggio non invasivo continuo e il controllo a campione della saturazione
arteriosa dell'ossigeno contenuto nell'emoglobina funzionale (SpO
all'utilizzo su pazienti adulti e pediatrici, in assenza di movimento, come pure su pazienti con buona o scarsa perfusione in ambiente ospedaliero,
in strutture sanitarie di altro tipo e in ambiente domestico.
Nell'impiego con i pulse oximeter Nellcor e compatibili Nellcor o con la tecnologia Philips FAST SpO
I sensori morbidi riutilizzabili RD SET DBI sono indicati sia per i controlli a campione che per il monitoraggio non invasivo continuo della
saturazione arteriosa dell'ossigeno contenuto nell'emoglobina funzionale (SpO
pazienti in assenza di movimento, in ambiente ospedaliero, in strutture sanitarie di altro tipo e in ambiente domestico.
CONTROINDICAZIONI
L'uso dei sensori morbidi riutilizzabili della serie RD SET DBI è controindicato per periodi prolungati o su pazienti attivi. Il sito di applicazione del
sensore deve essere ispezionato almeno ogni quattro (4) ore e, se la circolazione e l'integrità della pelle risultano compromesse, è necessario
spostare il sensore.
DESCRIZIONE
I sensori morbidi riutilizzabili RD SET DBI sono da utilizzare solo con dispositivi che contengono o sono autorizzati ad utilizzare la tecnologia
Masimo SET. Per informazioni sulla compatibilità di particolari modelli di dispositivi e sensori, consultare i singoli produttori dei dispositivi.
Ciascun produttore ha la responsabilità di specificare la compatibilità dei propri dispositivi con determinati modelli di sensore.
I sensori monouso RD SET DBI sono stati verificati utilizzando la tecnologia Masimo rainbow SET™.
I sensori RD SET DBI sono stati verificati su pulse oximeter Nellcor N-200 e N-395.
AVVERTENZA: i cavi e i sensori Masimo sono progettati per l'uso con dispositivi dotati di sistemi di ossimetria Masimo SET® o con strumenti che
abbiano ottenuto la licenza d'uso con sensori Masimo.
MESSAGGI DI AVVERTENZA, ATTENZIONE E NOTE
•
Tutti i sensori e i cavi sono stati studiati per l'uso con modelli di monitor specifici. Verificare la compatibilità di monitor, cavi e sensori prima
dell'uso per evitare il rischio di prestazioni scadenti e/o di provocare danni al paziente.
•
Il sensore non deve presentare difetti evidenti, parti scolorite e danneggiate. Se il sensore appare scolorito o danneggiato, interromperne
l'uso. Non utilizzare mai un sensore danneggiato o che abbia circuiti elettrici scoperti.
•
Il sito deve essere controllato spesso o in base al protocollo clinico per garantire un'adeguata circolazione, l'integrità della cute e un corretto
allineamento ottico.
•
Prestare estrema attenzione: se il sensore non viene spostato di frequente o diviene stretto a causa di un edema, è possibile causare
erosione della cute, ischemia tissutale e/o necrosi da pressione. Esaminare il sito ogni (1) ora e spostare il sensore se si manifestano sintomi
di perdita dell'integrità cutanea e/o mancanza di circolazione o perfusione.
•
Non utilizzare nastro adesivo per fissare il sensore al sito poiché il flusso del sangue potrebbe essere ostacolato, causando letture imprecise.
L'utilizzo di un cerotto può causare danni alla cute e/o necrosi da pressione o danneggiare il sensore.
•
Posizionare attentamente il sensore e il cavo paziente in modo da ridurre la possibilità che il paziente vi rimanga intrappolato o strangolato.
•
I sensori applicati in modo non corretto o parzialmente rimossi possono provocare letture non accurate.
•
Applicazioni errate dovute al tipo errato di sensore possono causare letture inaccurate o assenti.
•
Letture non accurate di SpO
•
La congestione venosa può causare una lettura errata per difetto dell'effettiva saturazione arteriosa dell'ossigeno. Quindi, verificare il
corretto flusso venoso dal sito di monitoraggio. Il sensore non deve trovarsi al di sotto del livello del cuore (ad esempio, sulla mano del
paziente coricato con il braccio proteso verso il pavimento).
•
Le pulsazioni venose possono causare letture di SpO
Trendelenburg).
•
Le pulsazioni del palloncino intraortico possono influire sulla frequenza cardiaca visualizzata sul pulsossimetro. Verificare la frequenza
cardiaca del paziente rispetto all'ECG.
•
Non posizionare il sensore su un arto a cui è stato applicato un catetere arterioso o un bracciale per la pressione sanguigna.
•
Se il pulsossimetro viene utilizzato durante l'irradiazione corporea totale (Full Body), tenere il sensore al di fuori del campo di radiazione. Se
il sensore viene esposto alle radiazioni, la lettura può risultare imprecisa oppure assente durante la radiazione attiva.
•
Se il pulsossimetro viene utilizzato durante l'irradiazione corporea totale (Full Body), tenere il sensore al di fuori del campo di radiazione.
Se il sensore viene esposto alle radiazioni, la lettura può risultare non accurata oppure lo strumento può mostrare il valore zero durante il
periodo di radiazione attiva.
•
Non utilizzare il sensore durante la scansione con risonanza magnetica o in un ambiente per risonanza magnetica, in quanto ciò potrebbe
causare danni fisici.
•
Sorgenti di luce ambiente troppo intense, quali le luci chirurgiche (soprattutto quelle allo xenon), le lampade per il controllo della bilirubina, le
luci fluorescenti, le lampade per il riscaldamento a infrarossi nonché la luce diretta del sole, possono interferire con le prestazioni del sensore.
•
Per evitare interferenze della luce ambientale, assicurarsi che il sensore sia applicato in modo appropriato e, se necessario, coprire il sito
del sensore con materiale opaco. Se non si adottano queste precauzioni, in condizioni di eccessiva luce ambientale si possono ottenere
misurazioni non accurate.
•
Letture non accurate possono essere causate da interferenze elettromagnetiche da radiazioni.
I S T R U Z I O N I P E R L' U S O
LATEX
Non contiene lattice di gomma naturale
PCX-2108A
02/13
possono essere causate da una pulsazione venosa anomala o da una congestione venosa.
2
2
) e della frequenza cardiaca (misurata da un sensore SpO
2
) e della frequenza cardiaca (misurata da un sensore SpO
2
errate per difetto (ad esempio, rigurgito della valvola tricuspide, posizione di
15
NON
STERILE
LATEX
95%
%
5%
) e sono destinati
2
Title: Graphics, Sensor/Cable symbols, 03/06
GR-14231
DRO-13914
:
2
9022B-eIFU-0119
it
+70 C
-40 C
+1060 hPa - +500 hPa
795 mmHg - 375 mmHg
Non sterile
5%-95% RH
) in
2