Juzo JuzoFlex Achill Xtra Instrucciones De Uso página 16

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
delen (f.eks. ved diabetes mellitus), hudsykdommer,
hudirritasjoner og skader i behandlingsområdet; åpne
sår i den behandlede kroppsdelen skal dekkes til ste­
rilt. Ved manglende overholdelse av kontraindikasjone­
ne overtar Julius Zorn GmbH­konsernet intet ansvar.
Bivirkninger
Ved riktig bruk er ingen bivirkninger kjent. Dersom det
dog skulle oppstå negative forandringer (f. eks. hu­
dirritasjoner) under behandlingen, så bør du oppsøke
lege eller faghandelen for sanitærmidler. Dersom du er
kjent med at du vil reagere på ett eller flere av de stof­
fene som er i dette produktet, så bør du rådføre deg
med din lege før du bruker produktet. Hvis plagene
forverres under brukstiden, må du ta av bandasjen og
kontakte legen din umiddelbart. Produsenten er ikke
ansvarlig for skader / uhell som oppstår på grunn av
ikke forskriftsmessig eller feil bruk.
Hvis du ønsker å reklamere på produktet, for eksempel
ved skader på strikkevaren eller mangler i passformen,
ber vi om at du kontakte din medisinske fagforhandler
direkte. Bare alvorlige hendelser som kan føre til en
vesentlig forringelse av helsetilstanden eller død,
skal rapporteres til produsenten og den kompetente
myndigheten i medlemsstaten. Alvorlige hendelser er
definert i artikkel 2 (65) i EU­forordningen 2017/745 om
medisinsk utstyr (MDR).
Avfallsbehandling
Som regel skal produktet avhendes med husholdnings­
avfallet ved slutten av dets brukstid. Vær oppmerksom
på gjeldende lokale / nasjonale forskrifter.
EL
Σκοπούμενη χρήση
Το JuzoFlex Achill Xtra προσφέρει ανατομική συγκρά­
τηση του ταρσού και τον αποφορτίζει κατά την κίνηση.
Τα ιατρικά ενεργά βοηθήματα που δρουν συμπιεστικά
παρουσιάζουν ιδιοδεκτική δράση. Βελτιώνουν την
ιδιοδεκτικότητα και μπορούν να εξισορροπήσουν
μυϊκές ανισορροπίες. Ανακουφίζουν από τον πόνο
και, με τη ρεολογική δράση τους, συμβάλουν στην
απομάκρυνση υγρών στον ιστό. Επίσης, αποφορτίζουν
κατά την κίνηση. Οι σφήνες φτέρνας αποφορτίζουν
τον αχίλλειο τένοντα.
Σωστός τρόπος εφαρμογής του
JuzoFlex Achill Xtra:
Εφαρμόζετε το βοήθημα συμπίεσης σε καθιστή
θέση, για να αποφευχθούν τυχόν τραυματισμοί και
πτώση. Σε περίπτωση μη λιμαρισμένων νυχιών χεριών
ή δαχτυλιδιών με αιχμηρές άκρες και παρόμοιων
αντικειμένων ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στη λεπτή
ύφανση. Τα νύχια των ποδιών και τυχόν ρόζοι μπορούν
να προκαλέσουν ζημιές στο υλικό, όπως ακριβώς και
οι λαττωματικές εσωτερικές επενδύσεις παπουτσιών.
Πιάστε το βοήθημα από το επάνω άκρο και τραβήξτε
το βοήθημα πάνω από τον ταρσό (εικ. 1 + 2). Η σωστή
θέση του βοηθήματος διασφαλίζεται όταν η πελότα
τύπου πεταλούδα εφαρμόζει αριστερά και δεξιά του
αχίλλειου τένοντα, χωρίς να ασκείται υπερβολικά
υψηλή (ενδεχομένως επίπονη) πίεση.
Ανά πάσα στιγμή παρέχεται η δυνατότητα αναπροσαρ­
μογής του βοηθήματος.
Στη συνέχεια, τοποθετήστε την παραδιδόμενη σφήνα
φτέρνας στο υπόδημα, ώστε να επιτευχθεί πρόσθετη
εκτόνωση της πίεσης (φωτό 3). Τοποθετείτε την πα­
τούσα σας με την γραφή μπροστά στο παπούτσι σας.
Η πατούσα πρέπει να τοποθετηθεί με το καμπυλό της
μέρος στην άκρη της
φτέρ­
Παρακαλούμε προσέξατε:
Να φοράτε επίδεσμο μόνο κατόπιν ιατρικής εντολής.
Τα ιατρικά βοηθήματα πρέπει να πωλούνται απο­
κλειστικά από ειδικά εκπαιδευμένους υπαλλήλους
καταστημάτων ορθοπεδικών ειδών. Η αποτελεσμα­
τικότητα του επιδέσμου επιτυγχάνεται μόνο όταν
εφαρμόζει κανονικά. Η επίδεσμο σας Juzo είναι γενικά
ανθεκτική στα λάδια, αλοιφές, υγρασία του δέρματος
και άλλες περιβαλλοντολογικές επιδράσεις. Μέσω
συγκεκριμένων συνδυασμών μπορείνα αλλοιωθείη
ανθεκτικότητα τηςπλέξηςκαθώςεπί­ σηςκαι της
χάρτου ήγάζας. Συνεπώς συνιστούμε τακτικό έλεγχο
από το ειδικό εμπόριο ιατρικών ειδών. Αν προξε­
νηθούν φθορές παρακαλούμε απευθύνεστε στον
εξειδικευμένο σας έμπορο. Μην επιδιορθώνετε μόνοι
σας επίδεσμο ­ έτσι μπορεί να ζημιωθεί η ποιότητα και
η θεραπευτική επίδραση. Αυτό το προϊόν για λόγους
υγείας προορίζεται μόνο για ένα άτομο.
Οδηγίες πλύσης και περιποίησης
Λαμβάνετε υπόψη τις οδηγίες φροντίδας που
αναγράφονται στην ετικέτα που είναι ραμμένη στο
προϊόν. Πλένετε τα βοηθήματα χωριστά την πρώτη
φορά (ενδέχεται να ξεβάψουν). Πλένετε το βοήθημα
στο πρόγραμμα για ευαίσθητα ρούχα (30 °C). Συμ­
βουλή: Προστατεύετε περαιτέρω την ύφανση με τη
χρήση ενός διχτυού πλυντηρίου. Μην χρησιμοποιείτε
μαλακτικό ρούχων! Σε περίπτωση πλύσης στο χέρι,
ξεπλένετε το προϊόν χωρίς να το στύψετε. Προτείνου­
με το ήπιο ειδικό απορρυπαντικό της Juzo. Μπορείτε
να μειώσετε τον χρόνο στεγνώματος τοποθετώντας
τα βοηθήματα σε μια χοντρή πετσέτα μετά την πλύση,
τυλίγοντάς το σφιχτά και πιέζοντας με δύναμη. Στη συ­
νέχεια, κρεμάστε το βοήθημα σε χαλαρή κατάσταση.
Μην το αφήνετε στην πετσέτα και μην το στεγνώνετε
στο καλοριφέρ ή στον ήλιο. Δεν επιτρέπεται ο χημικός
καθαρισμός των βοηθημάτων Juzo. Το βοήθημα δεν
είναι κατάλληλο για στεγνωτήριο ρούχων. Να πλένετε
το σφήνα φτέρνας μόνο με καθαρό νερό και με το χέρι
και να μην χρησιμο­ποιείτε χημικά απορρυπαντικά.
Κατόπιν να το αφήνετε να στεγνώσει καλά.
νας του παπουτσιού.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido