ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
2.13. Reparaturen / Arbeiten, die an dieser Maschine ausgeführt sind
1.1 Introdução
TAG
1. Οδηγίες εγκατάστασης
Este eletrodoméstico atende às necessidades de cozinha profissional e gastro-
1.1
Εισαγωγή
nomia moderna.
1.2
Πλεονεκτήματα
1.2.1 Νομικές διατάξεις / Απαιτήσεις
Antes de operar a máquina de lavar loiça, leia atentamente as instruções. Nelas,
1.3
Εγκατάσταση
são encontrados todos os avisos de segurança importantes e até mesmo todos
1.3.1 Υποδείξεις εγκατάστασης
2.14 Besondere Hinweise für Geschirrspüler mit vielfältigen elektronischen
os outros dados necessários para a operação inicial adequada do dispositivo.
1.4
Σύνδεση με παροχή νερού
Zeitprogrammen
1. Drehen Sie den Schalter im Programm. Der Schalter wird beleuchtet.
1.4.1 Σύνδεση με την αποχέτευση
Qualquer pessoa que se encarregar, em nome do utilizador, da instalação, co-
2. Die Lampe des Programmwählers blinkt.
1.5
Σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο
missionamento, manutenção e reparo da máquina de lavar loiça, deve ter lido as
3. Wählen Sie das gewünschte Programm Standard – Kurz – Intensiv.
1.5.1 Σύνδεση προστατευτικού αγωγού και αντιστάθμιση δυναμικού
instruções ou recebido as advertências apropriadas de nosso serviço ao cliente.
4. Das Programm dauert 1 Minute beim Kurzprogramm, 2 Minuten beim Stan-
Somente desta maneira o funcionamento correto do dispositivo é garantido e os
dardprogramm und 3 Minuten beim Intensivprogramm. Die Lampe leuchtet,
2. Οδηγίες χρήσεως
custos de reparo desnecessários são evitados.
während das Programm läuft.
2.1
Τεχνικά στοιχεία
5. Wenn das Programm endet, blinkt die Lampe des Programmwählers.
2.2
Οδηγίες για την κανονική λειτουργία του πλυντηρίου πιάτων
Guarde este manual em um local seguro para referência futura.
6. Beim Türöffnen während des Betriebs wird das Programm unterbrochen und
Preencha o formulário de garantia e envie para a empresa, no prazo de 10
2.3
Προετοιμασία των σκευών για πλύσιμο
die Zeit wird auf null gesetzt.
dias a contar da data da compra, para estar a garantia em vigor.
2.4
Γέμισμα του καλαθιού με σκεύη
7. Bei elektronischen Modellen mit Entleerungspumpe drehen Sie den Schalter
2.5
Προσθήκη απορρυπαντικού με το χέρι
auf «OFF» und dann auf «DRAINAGE». Die Lampe des Schalters wird ausge-
1.2 Vantagens
2.6
Δοσομετρητής υγρού γυαλίσματος
macht und wieder angemacht.
Ziehen Sie das plastische Entwässerungs – Überlaufrohr, schliessen Sie die
2.7
Έναρξη λειτουργίας του προγράμματος πλυσίματος
Este aparelho de lavar loiça destaca-se pelas seguintes vantagens:
Tür zu und drücken Sie für 3 Sekunden den Schalter START. Der
Γέμισμα του βραστήρα (Boiler)
Geschirrspüler wird das Abwasser von Tank in 2 Minuten entleeren.
2.8
Διατάξεις ασφαλείας
• por ser fabricado com Aço Inoxidável 18/8 304;
Während dieses Verfahrens leuchtet die Lampe ständig.
2.8.1 Λοιπές σημαντικές υποδείξεις / Υποδείξεις ασφαλείας
• porque é fabricado e testado para operação contínua;
Wenn die Lampe anfängt zu blinken, dann ist das Entleerungsverfahren zu
2.8.2 Καθημερινές εργασίες
• por sua limpeza fácil e simples;
Ende. Drehen Sie den Schalter auf die Stelle «OFF» und stellen Sie wieder
2.9
Συντήρηση / Φροντίδα / Επισκευή
• pela ausência de qualquer risco de aderência ao abrir e fechar a porta: muito
das Abwasserungsrohr auf die richtige Position.
2.9.1 Άδειασμα του δοχείου πλυσίματος (κάδου)
simples de usar;
Wenn die Tür während des Entleerungsverfahrens geöffnet wird, wird das
2.9.2 Τακτικές εργασίες συντήρησης και καθαρισμού
• para a lavagem bem sucedida e completa de chapas - copos;
Verfahren unterbrochen.
2.10
Εξυπηρέτηση πελατών
• por prejudicar o ambiente o mínimo possível;
2.11
Ανταλλακτικά και εξαρτήματα
*Besondere Hinweise für Geschirrspüler mit elektronischen Zeitschalter
• para o serviço amigável e excelente, incluindo o fato de que todas as peças
2.12
Αποκατάσταση προβλημάτων λειτουργίας
von vielfältigen Spülprogrammen (Typ 400, 500, 1100, 1500). Siehe auch
de reposição, acessórios estão disponíveis com antecedência;
Kapitel 2.14.
2.13
Επισκευές / εργασίες που έχουν πραγματοποιηθεί στη συσκευή αυτή.
• por ser econômico no consumo de água.
1. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
FIRMA
116
19
4
2
DE - Original
GRUNT
UNTERSCHRIFT