Gastro-M MAESTRO Manual De Instrucciones De Operación página 128

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 96
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
2.13. Reparaturen / Arbeiten, die an dieser Maschine ausgeführt sind
O aquecimento
da CALDEIRA não
TAG
funciona
1. Οδηγίες εγκατάστασης
1.1
Εισαγωγή
1.2
Πλεονεκτήματα
1.2.1 Νομικές διατάξεις / Απαιτήσεις
1.3
Εγκατάσταση
1.3.1 Υποδείξεις εγκατάστασης
2.14 Besondere Hinweise für Geschirrspüler mit vielfältigen elektronischen
1.4
Σύνδεση με παροχή νερού
Zeitprogrammen
1. Drehen Sie den Schalter im Programm. Der Schalter wird beleuchtet.
1.4.1 Σύνδεση με την αποχέτευση
2. Die Lampe des Programmwählers blinkt.
1.5
Σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο
3. Wählen Sie das gewünschte Programm Standard – Kurz – Intensiv.
1.5.1 Σύνδεση προστατευτικού αγωγού και αντιστάθμιση δυναμικού
O aquecimento
4. Das Programm dauert 1 Minute beim Kurzprogramm, 2 Minuten beim Stan-
do TANQUE não
dardprogramm und 3 Minuten beim Intensivprogramm. Die Lampe leuchtet,
2. Οδηγίες χρήσεως
funciona
während das Programm läuft.
2.1
Τεχνικά στοιχεία
5. Wenn das Programm endet, blinkt die Lampe des Programmwählers.
2.2
Οδηγίες για την κανονική λειτουργία του πλυντηρίου πιάτων
6. Beim Türöffnen während des Betriebs wird das Programm unterbrochen und
2.3
Προετοιμασία των σκευών για πλύσιμο
die Zeit wird auf null gesetzt.
2.4
Γέμισμα του καλαθιού με σκεύη
7. Bei elektronischen Modellen mit Entleerungspumpe drehen Sie den Schalter
2.5
Προσθήκη απορρυπαντικού με το χέρι
auf «OFF» und dann auf «DRAINAGE». Die Lampe des Schalters wird ausge-
2.6
Δοσομετρητής υγρού γυαλίσματος
macht und wieder angemacht.
Ziehen Sie das plastische Entwässerungs – Überlaufrohr, schliessen Sie die
2.7
Έναρξη λειτουργίας του προγράμματος πλυσίματος
Tür zu und drücken Sie für 3 Sekunden den Schalter START. Der
Γέμισμα του βραστήρα (Boiler)
Geschirrspüler wird das Abwasser von Tank in 2 Minuten entleeren.
2.8
Διατάξεις ασφαλείας
Während dieses Verfahrens leuchtet die Lampe ständig.
2.8.1 Λοιπές σημαντικές υποδείξεις / Υποδείξεις ασφαλείας
A bomba de
Wenn die Lampe anfängt zu blinken, dann ist das Entleerungsverfahren zu
2.8.2 Καθημερινές εργασίες
lavagem não
Ende. Drehen Sie den Schalter auf die Stelle «OFF» und stellen Sie wieder
2.9
Συντήρηση / Φροντίδα / Επισκευή
funciona
das Abwasserungsrohr auf die richtige Position.
2.9.1 Άδειασμα του δοχείου πλυσίματος (κάδου)
Wenn die Tür während des Entleerungsverfahrens geöffnet wird, wird das
2.9.2 Τακτικές εργασίες συντήρησης και καθαρισμού
Verfahren unterbrochen.
2.10
Εξυπηρέτηση πελατών
2.11
Ανταλλακτικά και εξαρτήματα
*Besondere Hinweise für Geschirrspüler mit elektronischen Zeitschalter
2.12
Αποκατάσταση προβλημάτων λειτουργίας
von vielfältigen Spülprogrammen (Typ 400, 500, 1100, 1500). Siehe auch
Kapitel 2.14.
2.13
Επισκευές / εργασίες που έχουν πραγματοποιηθεί στη συσκευή αυτή.
O interruptor ON/OFF está
desligado ou com defeito
FIRMA
O termostato está
defeituoso
O pressostato não funciona
O relé de carga do resistor
está defeituoso
O fusível térmico está
ativado e interrompeu o
circuito
O interruptor ON/OFF está
desligado ou com defeito
O aquecimento da caldeira
está continuando
O termostato está
defeituoso
O fusível térmico está
ativado e interrompeu o
circuito
Algum objeto passou pelo
filtro de sucção para o
interior da bomba e limita a
sua rotação
O relé de carga da bomba
está defeituoso
A bomba está defeituosa
O interruptor START está
defeituoso
128
19
4
2
DE - Original
Ligue o interruptor ON/
OFF do aparelho. Em outro
GRUNT
UNTERSCHRIFT
caso dirija-se a um técnico
especializado
Dirija-se a um técnico
autorizado para inspeção e
reparo
Ligue o interruptor ON/
OFF do aparelho. Em outro
caso dirija-se a um técnico
especializado
Espera até a caldeira
conseguir a temperatura
preajustada
Dirija-se a um técnico
autorizado para inspeção e
reparo
Dirija-se a um técnico
autorizado para inspeção e
reparo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3540501500Dk353Dk354 ... Mostrar todo

Tabla de contenido