ECturn/ECturn Inside
1
Indicaciones
1. 1
Normas de seguridad importantes
Para la seguridad de personas es importante cumplir con estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
X
à El montaje, la puesta en marcha y el mantenimiento deben ser realizados únicamente por expertos autorizados
por GEZE.
à Las modificaciones hechas por cuenta propia en la instalación excluyen a GEZE de toda responsabilidad por los
daños resultantes.
à En combinación con productos de otro fabricante, GEZE no concede ninguna garantía. Utilizar también en los
trabajos de reparación y de mantenimiento solamente piezas originales de GEZE.
à Poner pegatinas de seguridad en las hojas de vidrio, núm. de mat. 081476.
Según la directiva de máquinas 2006/42/CE, antes de poner en marcha la puerta, debe realizarse un análisis
X
de seguridad y marcarse la instalación de la puerta conforme a la directiva del marcado CE 93/68/CEE de
la siguiente manera.
à Observar las directivas, normas y prescripciones específicas del país más recientes, en particular:
à ASR A1.7 "Directivas para puertas y portales"
à EN 16005 "Puertas accionadas por fuerza motriz - Seguridad de empleo - Requisitos y proceso de verificación"
à DIN VDE 100-600 "Configuración de instalaciones de baja intensidad - Parte 6 Tests"
à DIN EN 60335-2-103 "Seguridad eléctrica de equipos para uso doméstico y fines semejantes; requisitos
especiales para accionamientos, portales, puertas y ventanas"
à Normas de prevención de accidentes, particularmente BGV A1 (VBG1) "Normativas generales"
à BGV A3 (VBG4) "Instalaciones eléctricas y maquinaria"
1.2
Indicaciones de montaje
à El automatismo se ha previsto exclusivamente para la aplicación en recintos secos.
Utilizar sólo los cables que se indican en el esquema eléctrico. Colocar los apantallados según el diagrama
X
de conexiones.
Para los cables, utilizar siempre terminales aislados.
X
Aislar los conductores sin utilizar.
X
Asegurar con bridas los cables internos sueltos del automatismo.
X
Para la alimentación de los periféricos observar el consumo de corriente total máximo admitido.
X
1.3
Trabajo consciente de la seguridad
Impedir la entrada no autorizada al puesto de trabajo.
X
Observar el radio de giro de las piezas de instalación largas.
X
Asegurar el automatismo, el cobertor, o los elementos de articulación contra caída.
X
PELIGRO
¡Peligro de muerte debido a descargas eléctricas!
Antes de proceder a trabajos en el sistema eléctrico, cortar la alimentación de la tensión (de red y batería)
X
y comprobar la ausencia de tensión. Al utilizar sistema de alimentación ininterrumpida (SAI), la instalación está
también bajo tensión con liberación de la conexión de red.
à ¡Riesgo de lesiones con el automatismo abierto! ¡Los cabellos, prendas de vestir, cables, etc. pueden engan-
charse en los componentes que están girando!
à Riesgo de lesiones en lugares de aplastamiento, impacto, cizallamiento y arrastre no asegurados.
à Riesgo de lesiones provocado por cantos agudos en el automatismo.
à Riesgo de lesiones por rotura de vidrio. Emplear exclusivamente vidrio de seguridad.
à Riesgo de lesiones al trabajar a gran altura.
1.4
Comprobación de la instalación montada
Comprobar las medidas a tomar para asegurar y evitar los lugares de aplastamiento, impacto, cizallamiento
X
y arrastre.
Comprobar el funcionamiento de los sensores de presencia y detectores de movimientos.
X
Indicaciones
5