FR:
Cache le bout de mèche restant sous la coque du chignon. Fixe
3
3
avec des barrettes à chignon. Pique dans le chignon en attrapant
des petits cheveux sur le côté et enfonce la barrette. Place 3 à 5
barrettes.
EN:
Tuck the end of the remaining strand underneath the chignon.
Secure using bun grips. Slide the grip into the chignon to tuck in any
loose hair on the side. Use between 3 and 5 grips.
DE:
Verstecke das Strähnenende unter dem Knotenansatz. Befestige
es mit Haarnadeln. Stecke die abstehenden Härchen mit 3 bis 5
Haarklammern seitlich am Knoten fest.
NL:
Verstop het uiteinde van de lok onder de chignon. Maak vast met
chignonspelden. Prik in de chignon om kleine haartjes aan de zijkant
te vangen en druk ze in de chignon. Gebruik 3 tot 5 spelden.
ES:
Esconde la punta del mechón por debajo de la estructura del moño.
Sujeta con los pasadores de moño. Mételos en el moño atrapando
pequeños mechones de los laterales e introduce el pasador. Coloca
entre 3 y 5 pasadores.
IT:
Nascondi la ciocca di capelli rimanente sotto il «dorso» dello chignon
e blocca il tutto con delle forcine. Infila 3-5 forcine nello chignon
prendendo i capelli che fuoriescono dal lato di sinistra.
4 4
51