11.
УТИЛИЗАЦИЯ
Только для стран Европейского Союза и Европейского эконо-
мического пространства.
Данный символ указывает на то, что продукт нельзя выбрасы-
вать вместе с бытовыми отходами в соответствии с Директивой ЕС
об отходах электрического и электронного оборудования RAEE
(2012/19/CE) и Директивой ЕС об утилизации батареек и аккуму-
ляторов (2006/66/CE), а также в соответствии с национальными
законами, приводящими в действие данные Директивы.
Аппарат должен быть передан в специальный пункт сбора
отходов, например, дилеру при покупке нового аналогичного
оборудования либо в авторизованный центр сбора, занимаю-
щийся переработкой отходов электрического и электронного
оборудования (RAEE), а также утилизацией батареек и аккуму-
ляторов. Неправильное обращение с отходами подобного типа
может иметь негативные последствия для окружающей среды и
здоровья человека из-за потенциально опасных веществ, которые,
как правило, содержатся в данных отходах.
Правильная утилизация данного продукта со стороны поль-
зователя будет способствовать эффективному использованию
природных ресурсов и позволит избежать административных
санкций, предусмотренных действующими законами. Для по-
лучения дополнительной информации по утилизации данного
продукта просим обращаться в органы местной власти либо ор-
ганы, ответственные за сбор отходов, а также к авторизованным
дилерам и в службу сбора бытовых отходов.
Для утилизации кофемашины рекомендуется обратиться к
Квалифицированному технику Компании-изготовителя.
12.
СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ
В данной части перечислены особые термины либо термины
со значением, отличным от обычного.
Ниже объяснены используемые в Руководстве по эксплуата-
ции сокращения, а также значения пиктограмм, указывающих на
квалификацию оператора либо состояние машины. Их использо-
вание позволяет быстро и однозначно представить информацию,
необходимую для правильной эксплуатации кофемашины в
безопасных условиях.
Опасность
Потенциальный источник травмы либо ущерба здоровью.
Руководство для пользователя
Опасная зона
Любая зона в непосредственной близости от машины, присут-
ствие человека в которой представляет риск для безопасности и
здоровья этого человека.
Пользователь
Упомянутые в Руководстве по эксплуатации лицо либо лица,
ответственные за настройку, техническое обслуживание и чистку
кофемашины.
Риск
Сочетание вероятности и последствий наступления неблаго-
приятных событий (травмы либо ущерба здоровью), которые могут
возникнуть в опасной ситуации.
Предохранительное устройство
Деталь машины, специально используемая для того, чтобы
гарантировать защиту посредством материального барьера.
Средства индивидуальной защиты (СИЗ)
Специальная защитная одежда либо средства защиты, исполь-
зуемые работником для защиты здоровья и безопасности.
Использование по назначению Использование маши-
ны в соответствии с информацией, предоставленной в инструкции
к применению.
Техник, квалифицированный Изготовителем
Лицо, специально обученное и имеющее право осуществлять
операции по подключению, установке и сборке кофемашин; ис-
пользовать специальное оборудование (подъемные механизмы,
погрузчики и т.д.); осуществлять плановое или внеплановое тех-
ническое обслуживание (особо сложное и потенциально опасное,
чтобы быть выполненным обычным пользователем).
Квалификация пользователя
Минимальный уровень знаний, которым должен обладать
оператор, чтобы выполнять определенные операции.
Состояние машины
Состояние машины включает в себя режим работы и условия
безопасности машины.
Остаточный риск
Риски, которые остаются не смотря на то, что при проектиро-
вании машины были учтены все требования безопасности и не
смотря на то, что при работе с ней были приняты все дополни-
тельные меры по защите.
Компонент безопасности:
• компонент, предназначенный для выполнения предохрани-
тельных функций;
• компонент, чья поломка и/или неисправность ставят под
угрозу безопасность физических лиц.
ROSSO
C:0 M:100 Y:100 K:0
NERO
C:0 M:0 Y:0 K:100
VERDE
C:100 M:0 Y:100 K:0
155
160
из