GB ©Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do
not constitute CE compliance for the products.
1 Förvaringslåda
1 Sprängskiss
FR ©BOSTITCH. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de
1 Li-jon batteripaket (D1, M1 modeller)
ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
2 Li-jon batteripaket (D2, M2 modeller)
3 Li-jon batteripaket (D3, M3 modeller)
DE ©BOSTITCH. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien
1 Instruktionshandbok
dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
•
Kontrollera med avseende på skada på verktyget, på delar eller
tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten.
NL ©BOSTITCH. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën
•
Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok
van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
före användning.
Märkningar på verktyg
DK ©BOSTITCH. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør
Följande bildikoner visas på verktyget:
ikke CE overholdelse for produkterne.
FI ©BOSTITCH. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot
eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
GR ©BOSTITCH. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
IT ©BOSTITCH. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
NO ©BOSTITCH. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
PT ©BOSTITCH. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste
Datumkodplacering
documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
Datumkoden vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt
i kåpan.
ES ©BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
Exempel:
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
Tillverkningsår
SE ©BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
Beskrivning (Bild A)
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
VARNING: Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av
det. Skada eller personskada skulle kunna uppstå.
PL ©BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Avtryckare
1
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
Avtryckare säkerhetslås
2
prezentowanych produktów.
Kontakttunga
3
Djupjusteringshjul
4
CZ ©BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Indikatorlampa lågt batteri och klämning/stopp
5
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
Stoppfrigöringsspak
6
prezentowanych produktów.
Magasin
7
Inmatarspärr
8
SK ©BOSTITCH. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
Lägesväljare (Endast BTCN560)
9
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
Roterande svivel/bälteskrok
10
Insexnyckel ombord
11
HU ©BOSTITCH. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
Batteripaket
12
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
Repfri spets
13
Valomkopplare dubbel hastighet
14
Läs instruktionshandbok
före användning.
Bär öronskydd.
Bär ögonskydd.
Använd inte smörjmedel
på verktyget.
Magasinsvinkel.
Spiklängd/Spiktjocklek.
2017 XX XX
Avsedd Användning
BTCN560 och BTCN565 sladdlösa ramspikpistoler har
konstruerats för att driva in spikar i arbetsstycken av trä.
BTCN692 sladdlösa ramspikpistol är designad för sekventiell/
stötlägen. Spikpistoler som är designade för sekventiell/
stötlägen FÅR InTE användas på byggnadsställningar, trappor,
stegar eller stegliknande konstruktioner, t.ex. takreglar. För
undantag se din lokala arbetsplats nationella bestämmelser.
BTCN565 sladdlösa ramspikpistol är designad för driftlägena
sekventiell och snabb cykel. Spikpistoler som designats
för sekventiellt driftläge och snabb cykel kan användas
på byggnadsställningar, trappor, stegar eller stegliknande
konstruktioner, t.ex. takreglar.
Använd InTE under våta förhållanden eller i närheten av
lättantändliga vätskor eller gaser.
Dessa sladdlösa spikpistoler är professionella elverktyg.
Låt InTE barn komma i kontakt med verktyget. Överinseende
krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg.
•
Denna produkt är inte avsedd att användas av personer
(inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap
såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig
för deras säkerhet. Barn skall aldrig lämnas ensamma med
denna produkt.
MONTERING OCH INSTÄLLNINGAR
VARNING: För att minska risken för allvarlig
personskada, stäng av verktyget och koppla bort
batteripaketet innan du gör några justeringar
eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En
oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada.
VARNING: Använd enbart Bostitch batteripaket
och laddare.
Montering och borttagning av
batteriet från verktyget (Bild. B)
nOTERa: För bästa resultat se till att batteripaketet
är fulladdat.
Installation av batteriet
i verktygshandtaget.
1. Rikta in batteripaketet
12
handtag (Bild. B).
2. Skjut in det i handtaget tills batteripaketet sitter fast i
verktyget och se till att det inte lossnar.
Borttagning av batteriet
från verktygshandtaget.
1. Tryck på batterilåsknappen
batteripaketet bort från verktygshandtaget.
2. Sätt i batteriet i laddaren såsom beskrivs i laddningsavsnittet
i denna manual.
Bränslemätare batteripaket (Bild. B)
Vissa Bostitch batteripaket inkluderar en bränslemätare vilket
består av tre gröna LED-lampor som indikerar laddningsnivån
som finns kvar i batteripaketet.
sVEnska
12
mot listerna inuti verktyget
18
och dra med en fast rörelse
153