Las instrucciones de uso de este dispositivo están constituidas por una parte gene-
ral y una específica, ambas deben leerse cuidadosamente antes del uso. ¡Aten-
ción! Este folio presenta sólo las instrucciones específicas.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS UP LOCK / UP ROLL / UP YOU GO.
Esta anotación incluye las informaciónes necesarias para el uso correcto del
siguiente producto/s: polea Up Roll; polea/bloqueador Up Lock; sistema de
polipasto Up You Go.
1) ÁMBITO DE APLICACIÓN.
1.1 - Up Lock / Up Roll. Este producto es un dispositivo de protección individual
(P.P.E.) contra caídas de altura y cumple con el Reglamiento (UE) 2016/425. EN
567:2013 - Equipos de alpinismo: bloqueadores. EN 12278:2007 - Equipo
de alpinismo: poleas. Para uso con: cuerdas de ø 8÷11 mm (alma + funda)
estáticas o semiestáticas (EN 1891) o dinámicas (EN 892); cuerdas auxiliares
EN 564 de ø 8 mm.
1.2 - Up You Go. Este producto es un dispositivo de protección indivisual (E.P.I.)
que respeta los requisitos esenciales para salud y la seguridad según la regla
(UE) 2016/425. El dispositivo ha sido probado a 18 kN durante 3 minutos
siguiendo la modalidad indicada (Fig. 2.1).
2) ORGANISMOS NOTIFICADOS.
Consulten la leyenda en las instrucciones generales (sección 9 / tabla D): M2,
M4; N1.
3) NOMENCLATURA (Fig. 2.1÷2.3).
A) Orificio de conexión superior. B) Placa lateral móvil. C) Placa lateral fija. D)
Roldana. E) Pivote de rotación. F) Orificio de conexión auxiliar. G) Pivote anti-
rrotación de las placas laterales. H) Leva de bloqueo. I) Mosquetón. L) Cuerda/
cuerda auxiliar. M) Funda. N) Guía para la cuerda (Patent Pending). O) Soporte
anti-rotación Fixbar. P) Soporte anti-rotación Fix-O. Q) Etiqueta con referencia.
3.1 - Materiales principales. Consulten la leyenda en las instrucciones generales
(sección 2.4): 2; 3 (dispositivo) / 7 (cuerda/cuerda auxiliar).
4) MARCADO.
Números/letras sin título: consulten la leyenda en las instrucciones generales (pá-
rrafo 5).
4.1 - General (Fig. 2.3-2.4). Indicaciones: 1; 4; 6; 7; 11; 12; 30) Pictograma
que indica la carga máxima en kN del dispositivo en modalidad polea; 31)
Sentido de abertura correcto; 32) Gama admisible de diámetros de cuerda; 33)
Pictograma que indica la carga máxima en kN del dispositivo en modalidad
bloqueador.
4.2 - Trazabilidad (Fig. 2.3-2.4). Indicaciones: T1; T3; T8.
5) CONTROLES.
Además de las inspecciones siguientes, respetar lo que es indicado en las instruc-
ciones generales (paragrafo 3). Antes de cada utilización comprobar que: la leva
de bloqueo, si presente, se mueva sin agarrotamientos entre la posición polea y
la posición bloqueador; los dientes de la leva estén todos y no tengan desgaste;
los conectores usados funcionen correctamente y de manera simétrica. Durante
cada utilización: evitar que la polea y la cuerda apoyen o rocen sobre bordes
cortantes y materiales abrasivos (Fig. 6.3); asegurarse de que la cuerda se quede
tensa para limitar eventuales caídas; evitar que la cuerda entre el anclaje y el
usuario se quede floja.
6) INSTRUCCIONES DE USO UP ROLL / UP LOCK. El equipo Up Roll es una po-
lea doble certificada EN 12278. El equipo Up Lock es una polea doble, con fun-
ción bloqueadora, certificada EN 12278 y EN 567. Mediante la combinación
de dos poleas es posible realizar sistemas de polipasto, incluso autobloqueantes
(Fig. 3). Para realizar un sistema de polipasto, sólo pueden utilizarse conectores
EN 362, eventuales bloqueadores EN 567 y una cuerda EN 892 o EN 1891
de 8 hasta 11 mm de diámetro (alma + funda) o una cuerda auxiliar EN 564
de 8 mm de diámetro.
6.1 - Funcionamiento de Up Lock. El equipo Up Lock puede utilizarse en modali-
dad polea o en modalidad bloqueador. Para cambiar de una modalidad a otra,
simplemente bastará con presionar la leva de bloqueo hasta que se desplace
(Fig. 4.1-4.2). En la modalidad polea la cuerda está libre de deslizar en ambos
sentidos; en modalidad poleas/bloqueador la cuerda solo está libre de deslizar
en un sentido, y se queda bloqueada en el otro.
7) INSTRUCCIONES DE USO UP YOU GO. El equipo Up You Go es un poli-
pasto de elevación autobloqueante preensamblado, que puede utilizarse para
conseguir un factor de desmultiplicación de 4 o 5. El dispositivo está diseñado
para izar y desbloquear una carga o un operario en dificultad. El dispositivo, en
situaciones reales de rescate, puede utilizarse sin la ayuda de un sistema adicio-
nal de backup. ¡Atención! Durante las ejercitaciones se aconseja el empleo de
un sistema adicional de backup.
7.1 - Funcionamiento. 1) Asegurar el conector superior a un punto de anclaje que
cumpla con la norma EN 795 (Fig. 3.1). 2) Extender el polipasto, si necesario,
y enganchar el conector inferior al punto de enganche EN 361 del arnés del
operador a rescatar. 3) Desplazar la leva del modelo Up Lock en la posición
polea/bloqueador (Fig. 4.1-4.2). 4) Tirar del cabo libre de la línea de izado
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
ESPAÑOL
www.climbingtechnology.com
para elevar el operador hasta la altura deseada.
7.2 - Desactivación de la función bloqueadora. Para anular la función de blo-
queo y pasar en modalidad polea. Es necesario tirar de la parte suelta de la
cuerda aligerando el peso lo suficiente para accionar la leva de bloqueo del
dispositivo Up Lock y activarla. Para volver a activar la función de bloqueo,
apretar nuevamente la leva de bloqueo hasta sujetar la cuerda. ¡Atención! La
desactivación de la función bloqueadora puede producir la caída del operario
o de la carga, por lo tanto es indispensable sujetar firmemente con la mano el
cabo de la cuerda que sale del equipo.
7.3 - Transporte / almacenaje. El dispositivo Up You Go viene acompañado de
una funda integrada que sirve para almacenar el producto de forma compacta y
además es útil para transportarlo comodamente, reduciendo el riesgo de engan-
ches y enredos en la cuerda. La funda contiene, en su interior, completamente
la versión con longitud de un metro, la cual debe guardarse en la funda como
se indica en la Fig. 0. Para los modelos con una longitud superior, es necesario
acortar el dispositivo a una longitud de un metro y guardar esta porción dentro
de la funda. Para estos modelos, las cuerda en exceso deberá recogerse como
se indica en la Fig. 0. ¡Atención! Disponer el producto en el interior de la funda,
de una manera diferente, podría crear torsiones en la cuerda (Fig. 0).
8) RECAMBIOS/ACCESSORIOS.
El polipasto Up You Go es compatible solo con los recambios y accesorios es-
pecíficados a continuación: funda* (Ref. No. KSACNYL45); guía para cuerda*
(Ref. No. 6V672 - Patent Pending); Fixbar* (Ref. No. 6V827); Fix-O* (Ref. No.
6V844); conector Ovx (Ref. No. 2C502). ¡Atención! Los recambios señalados
con un asterisco (*) por si solos non constituyen un EPI. ¡Atención! Antes de insta-
lar un accesorio/recambio leer atentamente hasta comprender correctamente las
instrucciones de uso del dispositivo en el que se instalará. ¡Atención! Antes del
uso comprobar que el accesorio/ recambio esté montado correctamente.
8.1 - Guía de la cuerda. Para la sostitución de este dispositivo respetar la se-
cuencia ilustrada Fig. 0. ¡Atención! La guía de la cuerda puede utilizarse como
accesorio para la polea Up Roll y está indicada para su uso con cuerdas con un
diámetro máximo de 9 mm.
8.2 - Conectores. Los conectores en dotación, si fuese necesario, pueden ser
sustituidos con otros conectores EN 362 equipados con sistema anti-rotación.
8.3 - Soporte de posición. Los polipastos Up You Go incluyen Fixbar y Fix-O, el
posicionador para conectores Estos sistemas mantienen en la posición correcta
los conectores que se insertan en las poleas. ¡Atención! Los posicionadores Fix-
bar y Fix-O no son EPI y no están diseñadas para soportar el peso del usuario. Los
dibujos muestran el montaje correcto (Fig. 8.1÷8.5). ¡Atención! Cualquier error
en la colocación tendrá graves consecuencias, cualquier método de colocación
diferente al que aquí se enseña está prohibido.
9) SIGNOS.
Consulten la leyenda en las instrucciones generales (sección 16): F1; F2; F3; F9.
Member of
IST24-2K117CTS_rev.0 11-21
10/28