Onderhoud en instandhouding
Mantenimiento y conservación
Manutenção e reparação
Bakım ve onarım
VEIlIGHEID /
SEGURIDAD /
■ Wanneer de machine niet wordt gebruikt, moet ze worden beveiligd tegen onbedo-
eld bewegen en worden uitgeschakeld met de toets
netsnoer uit het stopcontact.
■ Voor aanvang van reinigings- of onderhoudswerkzaamheden dient de machine te
worden uitgeschakeld en tegen ongewild inschakelen beveiligen.
■ Al salir, la máquina debe asegurarse contra movimientos accidentales y debe apa-
garse mediante el botón . De existir, retirar el cable de alimentación.
■ Antes de iniciar tareas de limpieza y mantenimiento, se debe apagar la máquina
y asegurar contra una reconexión no deseada.
■ A máquina deve ser protegida contra movimento inadvertido quando se sai da
mesma e desligada com a tecla
■ Antes do início de trabalhos de limpeza e de manutenção deverá desligar-se a
máquina e bloquear contra uma ligação renovada inadvertida.
■ Makinenin yanından ayrılırken, istenmeyerek hareket ettirilmeye karşı emniyete alınması
ve
tuşuyla kapatılması gerekmektedir. Mevcutsa elektrik kablosunu çekiniz.
■ Temizlik ve bakım işlerine başlamadan önce makine kapatılmalı ve istenmeden
tekrar çalıştırılmasına karşı emniyete almak için.
■ De machine mag niet met hogedruk/-stoomdrukreinigers of een sterke vloeistofstraal wor-
den gereinigd. Vermijd direct contact met water.
■ No debe realizarse una limpieza de la máquina mediante alta presión/presión de vapor o
chorros fuertes de líquido. Debe evitarse el contacto directo con el agua.
■ A máquina não deve ser limpada com aparelhos a alta pressão / pressão de vapor ou jacto
de líquido. Evite o contacto directo com água.
■ Makine yüksek/buharlı basınç temizleme cihazlarıyla veya güçlü sıvı şuasıyla temizlenemez.
Direk su temasından kaçılmalıdır.
SEGURANçA /
GüVENlİK
. Trek, indien aanwezig, het
. Se disponível extrair o cabo de alimentação.
■ Netsnoer dagelijks controleren op tekenen van beschadiging of veroudering.
■ A diario se debe comprobar que el cable de alimentación no presente signos de
deterioro o envejecimiento.
■ Verificar o cabo de alimentação diariamente por indícios de danos ou alterações.
■ Elektrik kablosunu günlük olarak hasar veya eskime belirtileri yönünden kontrol ediniz.
■ Voor nabestellingen kunt u contact opnemen met de Wetrok servicedienst.
■ Para realizar pedidos posteriores, diríjase al servicio de atención al cliente de Wetrok.
■ Entre em contacto com a central de atendimento da Wetrok para encomendas posteriores.
■
Sonradan tekrar sipariş için Wetrok Servis Merkezine başvurunuz.
■ Netsnoer dagelijks controleren op tekenen van beschadiging of veroudering.
■ A diario se debe comprobar que el cable de alimentación no presente signos de
deterioro o envejecimiento.
■ Verificar o cabo de alimentação diariamente por indícios de danos ou alterações.
■ Elektrik kablosunu günlük olarak hasar veya eskime belirtileri yönünden kontrol ediniz.
In de fabriek wordt de veiligheid van onze producten gecontroleerd.Om bedrijfsveiligheid en
behoud van waarde te kunnen garanderen moet 1 keer per jaar of meermaals per jaar een
service worden uitgevoerd. De service mag uitsluitend door Wetrok of door bevoegd vakkun-
dig personeel worden uitgevoerd. Voor onderhoudswerkzaamheden, vervangen van onderde-
len etc. moet de stekker, indien aanwezig, eruit worden getrokken.
Nuestros productos han sido verificados en cuanto a su seguridad en la fábrica. Para garanti-
zar la seguridad de funcionamiento y la conservación del valor de la máquina, debe realizarse
una inspección 1 vez o varias veces al año. La inspección solo puede ser realizada por
Wetrok o por personal técnico autorizado. Para realizar trabajos de mantenimiento, sustituir
piezas, etc., debe desenchufarse la máquina (siempre que tenga un enchufe).
Os nosso produtos foram testados de fábrica em termos de segurança. Para segurança fun-
cional e para a manutenção do valor, deverá ser efetuado um serviço de manutenção uma
vez ou várias vezes por ano. A assistência apenas pode ser realizada pela Wetrok ou por
pessoal técnico autorizado. Para trabalhos de manutenção, substituição de peças, etc., a
ficha de alimentação, caso exista, deve ser retirada.
Ürünlerimiz fabrikada güvenlik testinden geçirilmiştir. Güvenli çalışmanın sağlanması ve değerin
muhafaza edilmesi için yılda bir kez veya birkaç defa servis yapılması gerekir. Bu servisin
sadece Wetrok veya yetkili uzman personel tarafından yapılması gerekir. Bakım çalışmaları,
parça değişimi vs. için, varsa, elektrik fişinin çekilmesi gerekmektedir.
NL
ES
PT
TR
27