SATIN, DECORATIVE AND LETTER STITCH SEWING
Satin Foot
Use the satin foot for satin stitching and
sewing decorative or letter stitch patterns.
This foot has a full indentation on the
underside to permit easy over closely
spaced zigzag stitches, and even feed of the
fabric.
BOURDON, POINTS DECORATIFS ET ALPHABET
Pied bourdon
Utilisez le pied satin pour les points de satin,
les points décoratifs ou les lettres.
Ce pied a une dentelure complète sur le
dessous pour permettre la réalisation de
points zig-zag très rapprochés et même
l'entrainement du tissu.
COSTURAS CON PUNTADAS DE REALCE, DECORATIVAS Y LETRAS
Prensatela para realce
Utilice el prensatelas para puntadas de
realce y costuras de diseño de puntadas
decorativas y letras.
Este prensatelas tiene una indentación
completa en el lado de abajo para permitir, de
forma fácil, pasar sobre puntadas de zig-zag
poco espaciadas, e incluso el arrastre del tejido.
GRP-B
GRP-A
24
25
26
27
1
54
2
3
4
5
6
7
8
A. The letter stitches (GRP-C) have two
styles.
The style is changed alternately by
pressing the style change button.
As the letter stitches have a built-in tack
stitch at the end of each pattern, the
machine will stop automatically after
sewing each pattern.
A. LES POINTS ALPHABETS (GRP-C) ont
deux styles . Le style est changé en
appuyant successivement sur le bouton
de changement de style. Comme les
points alphabets ont un point d'arrêt
préréglé en fin de motif, la machine
s'arrêtera automatiquement après avoir
cousu chaque motif.
A. Las puntadas de letras (GRP-C) tienen
dos estilos.
El estilo se cambia alternativamente
presionando el bobón de cambio de
estilo.
Como las puntadas de letras tienen una
construcción hilvanada al final de cada
diseño, la máquina parará
automáticamente tras coser cada diseño.
9
10
11
12
13
14
15
16
GRP-C
B CDE F GH I J K LM OPQRS T UVWX Y Z
A
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 - . '
A
GRP-C
GRP
JMP
-
17
18
19
20
21
22
23
N
À
Ä ÅÆÈ ÉÖØÜ
ENT
-
+
+
24
25
26
? & ! /
CL
-