GRAUPNER SJ MX-16 Manual De Programación página 89

Tabla de contenido

Publicidad

Notas:
* Para posicionar los flaps hay diferentes posibilidades.
Podemos...
a) ... ajustar una posición para cada fase de
vuelo, simplemente ajustando los apropiados
valores de los trims en el menú "phase trim
b) ... variar la posición de los flaps - como se
describe arriba -, en el menú "Phase
asignándoles en el menú "Transmitter control
Transmitter control
Transmitter control
Transmitter control
settings" (página 74) un elemento de mando.
settings
settings
settings
Es preferible asignar a esta función uno de
los controles proporcionales CTRL. 6 ... 8. El
control del emisor seleccionado mueve
directamente los dos servos de flaps
conectados a las salidas del receptor 6 y 7,
suponiendo que hemos especificado flaps en
la línea "Aile / flap" del menú "Basic settings
Basic settings".
Basic settings
Basic settings
De manera indirecta, el mismo control
determina el ajuste de los flaps a través del
valor del porcentaje ajustado en la línea de la
mezcla "FL
AIL". Para un control más fino
de la posición de los flaps, recomendamos
reducir el recorrido aproximadamente al 25%
en la línea "E6" del menú "Transmitter control
Transmitter control
Transmitter control
Transmitter control
settings
settings".
settings
settings
c)
... también es posible dejar el ajuste por
defecto de 0% en la línea de mezcla "FL
AIL" y asignar en el menú "Transmitter
control settings" la entrada 6 y la entrada 5 el
control settings
control settings
control settings
mismo elemento de mando. . La importancia
del efecto sobre los dos pares de servos de
los flaps se puede ajustar entonces usando el
ajuste del recorrido del servo.
* Si se asigna un control del emisor al input "7" a través
del software este queda desacoplado si se han definido
dos flaps, es así intencionadamente, para eliminar el
peligro de errores cuando actuamos sobre los flaps.
Procedimiento básico de programación
Procedimiento básico de programación
Procedimiento básico de programación
Procedimiento básico de programación
1. Seleccionar la mezcla que necesitemos con las
flechas ▲▼ de la izquierda o la derecha.
2. Con la flecha ► de la izquierda o la derecha, ir a la
columna de la derecha de la parte baja de la pantalla al
phase trim",
phase trim
phase trim
símbolo
.
3. Pulsar la tecla central SET de la derecha. El
Phase
Phase
Phase trim
trim"
trim
trim
campo queda sombreado.
4. Con las flechas de la derecha ajustamos el valor
deseado o asignamos, como se ha descrito en la
página 39, un interruptor.
Con la excepción de la línea "Diff. Red", es posible
memorizar parámetros positivos o negativos para
poder adaptar y ajustar el sentido de rotación de los
servos, es decir, los abatimientos de los mandos.
Pulsando simultáneamente las flechas ▲▼ o ◄►
de la derecha (CLEAR) permite volver a poner el
valor del campo sombreado modificado en el valor
inicial.
5. Pulsamos la tecla central SET de la derecha para
confirmar los valores.
Punto neutro de una mezcla
Punto neutro de una mezcla
Punto neutro de una mezcla
Punto neutro de una mezcla
El punto neutro de las mezclas:
Aileron
Elevator
Flap
Transmitter
Transmitter
Transmitter
es por defecto el punto cero del control del emisor, es
decir, el punto donde no tiene efecto. El máximo valor
de la mezcla se obtiene en el punto final máximo del
recorrido del control.
En el caso de las mezclas
Brake
el punto neutro de la mezcla "Offset", en el cual los
están siempre recogidos
aerofrenos
hacia adelante del stick del Ch 1 (mando de gas /
aerofrenos) si hemos seleccionado "none" en la línea
"Motor at Ch1" del menú "Basic
* NN = Nomen Nominandum (nombre a definir )
settings", y hacia atrás si hemos seleccionado
settings
settings
settings
"none/inv".
diff. aile.
diff. aile.
diff. aile.
diff. aile.
Sobre un alerón que se abate hacia abajo, la
resistencia aerodinámica es más importante que sobre
un alerón que se abate en la misma amplitud pero
hacia arriba. El resultado de esta diferencia de
resistencia es un par de fuerza alrededor del eje
vertical del modelo, que "lanza" al modelo fuera de su
trayectoria normal de vuelo, creando un efecto
secundario no deseado llamado "Viraje negativo". Este
efecto se nota más sobre los planeadores de gran
envergadura que sobre los aviones a motor, en los
cuales el brazo de palanca es más corto. Este efecto
debe compensarse con la dirección, lo que provoca
más resistencia y disminuye las prestaciones.
Cuando ponemos diferencial a los alerones, es decir,
cuando el abatimiento hacia abajo es menor que hacia
arriba, podemos reducir o prácticamente eliminar este
efecto negativo. En este caso es necesario un servo
para cada alerón que pueda montarse directamente en
el ala. Como el reenvío es muy corto, el mando de
(Offset)
alerones se hace prácticamente sin juego.
La posibilidad que tenemos hoy en día de hacer el
NN*
diferencial directamente a partir del emisor, frente a
NN*
soluciones mecánicas que deben colocarse en el
NN*
momento del montaje y que pueden tener juego de
varillaje, tiene numerosas ventajas.
NN*
, es la posición
Basic
Basic
Basic
89
(Diferencial de alerones)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido