Anest Iwata GRAVITY SPRAYGUNS Serie Manual De Instrucciones página 21

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
WS-400 Series2
FR
[BASE & CLEAR]
19-2 COMBINAISONS - SET BUSE + AIGUILLE ET SET CHAPEAU D'AIR
SET BUSE + AIGUILLE
MODÈLE
CODE
SIGLE BUSE
WS-400 BASE
WS-400-OBS.0
93008930
WS-400-OBS
93008340
WS-400-OBS.1
93008990
WS-400-BFS
93018150
WS-400 CLEAR
WS-400-12H03
93009140
Ws-400-13H03
93009060
Ws-400-14H03
93009160
Ws-400-15H03
93009180
LS-400 ET
LS-400-1206
93008160
LS-400-1306
93008070
LS-400-1406
93008180
LS-400-1506
93008200
LS-400 ETS
LS-400-12S06
93008230
LS-400-13S06
93008250
LS-400-14S06
93008270
LS-400-15S06
93008290
40
- LS-400 Series2
PISTOLETS À GRAVITÉ
SET CHAPEAU D'AIR
CODE
SIGLE CHAPEAU D'AIR
OBS-0
OBS
93008310
WS-400-02-OBS
OBS+1
BF-S
93018140
WS-400-03-BF
12 HD
13 HD
93009030
WS-400-03
14 HD
15 HD
12 ET
13 ET
93008030
LS-400-06
14 ET
15 ET
12 ETS
13 ETS
93008030
LS-400-06
14 ETS
15 ETS
WS-400 Series2
- LS-400 Series2
[BASE & CLEAR]
GUIDE À LA RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
20.
PROBLÈME
LA PEINTURE NE SORT PAS
Réglage d'aiguille (13) pas suffisamment ouvert
Trou buse (2) bouché.
Résidus de peinture incrustés entre l'aiguille (2-1) et le presse
étoupe (3).
Filtre peinture bouché.
Antigoutte bouché.
ATOMISATION PAR INTERMITTENCE
Sortie d'air par la buse (2).
Sortie d'air par le presse étoupe (3).
Sortie d'air par le raccord du godet.
Incrustations à l'intérieur du chapeau d'air (1).
DÉFAUTS DE LA FORME DU JET
Buse (2) ou chapeau d'air (1) incrusté de peinture.
Buse (2) ou chapeau d'air (1) endommagé.
Buse (2) desserrée.
Viscosité de la peinture trop élevée ou trop faible.
Débit de la peinture trop élevé ou trop faible.
FUITE DE LA PEINTURE
Buse (2), set aiguille (2-1) ou corps du pistolet incrusté, endom-
magé ou usé dans son logement.
Résidus de peinture dans le chapeau d'air (1).
Bouton réglage d'aiguille desserré (13).
Ressort d'aiguille (11) usé.
Buse (2) desserrée.
Presse étoupe (3) incrusté de peinture, desserré, trop serré
ou usé.
SORTIE D'AIR DU CHAPEAU D'AIR
Clapet d'air (8), siège de clapet d'air (7) et ressorts clapet d'air (9), sales ou
endommagés.
Le joint torique (7-1) du siège de clapet d'air (7) est endommagé.
DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT DU MANOMÈTRE DIGITAL
L'écran n'indique aucune valeur de pression.
La valeur de la pression indiquée sur l'écran est incorrecte.
20.1 INSPECTIONS ET REMPLACEMENTS STANDARDS
PARTIES À CONTRÔLER
Chaque trou de passage du chapeau d'air (1)
Sostituire l'ugello aria e l'ugello materiale se schiacciati o deformati.
et de la buse (2).
Joints et joints toriques.
Sostituire se danneggiate o deformate.
Fuites par les sections des sièges entre la buse
Remplacer si les fuites ne s'arrêtent pas même après le nettoyage complet
du set buse (2) et du set aiguille (2-1). En cas de remplacement de la buse
(2) et l'aiguille (2-1).
(2) et de l'aiguille (2-1) seules, vérifier l'assemblage correct des deux et
s'assurer qu'il n'y a pas de fuite.
PISTOLETS À GRAVITÉ
FR
SOLUTION
Vérifier et régler.
Vérifier et nettoyer.
Vérifier et nettoyer.
Vérifier et nettoyer.
Vérifier et nettoyer.
Vérifier, nettoyer ou remplacer.
Serrer.
Serrer.
Nettoyer.
Nettoyer soigneusement.
Remplacer s'ils sont endommagés.
Serrer.
Diluer la peinture ou augmenter la
viscosité.
Régler le réglage d'aiguille (13), pour réd-
uire ou augmenter le débit.
Vérifier, nettoyer ou remplacer.
Nettoyer.
Régler.
Remplacer.
Serrer.
Régler, nettoyer ou remplacer.
Nettoyer ou remplacer.
Remplacer.
Remplacer la batterie.
Enlever et réinstaller la batterie pour
l'étalonnage automatique.
PARTIES À REMPLACER
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gravity ws400 2 serieGravity ls400 2 serie

Tabla de contenido