EN
DO NOT park in the open air or outdoors for a
long time.
FR
Ne stationnez PAS en plein air ou à l'extérieur
pendant une longue période.
DE
Stellen Sie das Fahrzeug NICHT für längere
Zeit im Freien ab.
IT
NON parcheggiare all'aria aperta o nelle aree
esterne per lungo tempo.
ES
NO estacione al aire libre durante mucho
tiempo.
PL
NIE parkuj przez dłuższy czas na świeżym
powietrzu lub na dworze.
JP
屋外や屋外に長時間駐車しないでください。
RU
NL
Parkeer NIET gedurende langere tijd buiten.
漢
請勿長時間室外或露天停放滑板車。
.ﻻ ﺗﺮﻛﻦ ﻓﻲ اﻟﻬﻮاء اﻟﻄﻠﻖ أو ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ
AR
TR
Aracı uzun süre açık havada veya dışarıda
PARK HALİNDE BIRAKMAYIN.
37
EN
Keep your speed between 3.1–6.2 mph (5–10 km/h) when you
ride through speed bumps, or other uneven surfaces.
FR
Maintenez votre vitesse entre 5 et 10 km/h (3,1 et 6,2 mi/h)
lorsque vous passez sur des ralentisseurs ou d'autres surfaces
inégales.
DE
Halten Sie Ihre Geschwindigkeit zwischen 5 und 10 km/h (3.1–6.2
mph), wenn Sie über Schwellen zur Geschwindigkeitsbegrenzung
oder andere unebene Oberflächen fahren.
IT
Mantenere una velocità tra 5 e 10 km/h (3.1–6.2 mph) quando si
attraversano dossi o altre superfici irregolari.
ES
Mantenga su velocidad entre 5 y 10 km/h (entre 3,1 y 6,2 mph)
cuando pase por badenes u otras superficies irregulares.
PL
Utrzymuj prędkość w zakresie 5–10 km/h (3.1–6.2 mph)
podczas pokonywania progów zwalniających lub innych
.
nierównych powierzchni.
JP
スピードバンプやその他の凹凸のある路面を走るときは、速度を
時速3.1~6.2 mph (5~10 km/h) に保ってください。
RU
5–10
/ ),
.
NL
Houd uw snelheid tussen de 5–10 km/u (3,1–6,2 mph).
漢
遇到減速帶、坑窪路面等非常路面時,請勿高速通過。崎嶇路面請
保持中低速(5—10km/h)。稍微屈膝能更好地適應以上複雜路
面。
ﺣﺎﻓﻆ ﻋﲆ ﺳﺮﻋﺘﻚ ﺑﻴﻦ 5-01 ﻛﻢ/اﻟﺴﺎﻋﺔ )1.3-2.6 ﻣﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ( ﻋﻨﺪ اﻟﺮﻛﻮب
AR
.ﻋﺒﺮ ﻣﺼﺪات ﺗﺨﻔﻴﻒ اﻟﺴﺮﻋﺔ أو ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻷﺳﻄﺢ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺔ
TR
Hız tümseklerinden veya diğer düz olmayan yüzeylerde sürerken
hızınızı 5–10 km/sa (3,1–6,2 mil/sa) arasında tutun.
EN
Watch your head when passing through
doorways.
FR
Faites attention à votre tête en passant les
portes.
DE
Achten Sie auf Ihren Kopf, wenn Sie durch
Türdurchgänge fahren.
IT
Fare attenzione alla testa quando si
attraversano le soglie delle porte.
ES
Tenga cuidado con la cabeza al atravesar
puertas.
PL
Uważaj na głowę podczas przejeżdżania
przez otwory w ścianach.
JP
出入口を通過するときは頭に気をつけてく
ださい。
RU
NL
Pas op uw hoofd wanneer u ergens
onderdoor rijdt.
/ (3,1–6,2
漢
避免撞到門框、電梯等高處障礙物。
AR
.اﻧﺘﺒﻪ إﱃ رأﺳﻚ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﺮور ﻋﺒﺮ اﻟﻤﺪاﺧﻞ
TR
Kapılardan geçerken kafanıza dikkat edin.
EN
DO NOT carry any passengers.
FR
Ne transportez PAS de passagers.
DE
Befördern Sie KEINE Passagiere.
IT
NON trasportare passeggeri.
ES
NO lleve pasajeros.
PL
NIE przewoź pasażerów.
JP
乗客を乗せないでください。
RU
NL
Vervoer GEEN passagiers.
漢
滑板車僅限一人使用。
.ﻻ ﺗﺤﻤﻞ أي رﻛﺎب
AR
TR
Herhangi bir yolcu TAŞIMAYIN.
,
.
.
38