EN Make sure the safety button is in the locked position before riding!
FR
Assurez-vous que le bouton de sécurité soit sur la position verrouillée avant de rouler !
DE
Stellen Sie sicher, dass sich der Sicherheitsknopf in der verriegelten Position befindet, bevor Sie losfahren!
IT
Assicurati che il pulsante di sicurezza sia in posizione di blocco prima di guidare!
ES
¡Asegúrese de que el botón de seguridad esté en la posición de bloqueo antes de conducir!
PL
Upewnij się, że przycisk bezpieczeństwa jest w pozycji zablokowanej przed jazdą!
JP
乗る前に安全ボタンがロック位置 にあることを確認してください!
RU
,
-
NL
Zorg dat de veiligheidsknop zich in de vergrendelde positie bevindt voor u gaat rijden!
漢
請確保安全撥鈕處於閉合狀態後再騎行!
AR
!ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن زر اﻷﻣﺎن ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﻘﻔﻞ ﻗﺒﻞ اﻟﺮﻛﻮب
TR
Sürüşten önce güvenlik düğmesinin kilitli konumda olduğundan emin olun!
07
EN Slide the handlebar and the wires into the stem with the headlight facing forward.
2
FR
DE
IT
!
ES
PL
JP
RU
NL Schuif het stuur en de kabels in de stuurstang met de koplamp naar voren.
漢
AR
TR
* Make sure the wires inside the handle and the stem are connected.
Faites glisser le guidon et les fils dans la tige avec le phare avant tourné vers l'avant.
* Assurez-vous que les fils à l'intérieur de la poignée et de la tige sont connectés.
Schieben Sie den Lenker und die Kabel so in die Lenkstange, dass das Frontlicht nach vorne zeigt.
* Vergewissern Sie sich, dass die Kabel im Inneren des Lenkers und der Lenkstange verbunden sind.
Infilare il manubrio e i cavi nello stelo con il faro rivolto in avanti.
* Assicurarsi che i cavi all'interno della maniglia e lo stelo siano collegati.
Deslice el manillar y los cables en el eje con el faro mirando hacia adelante.
* Asegúrese de que los cables que están dentro del manillar y el eje estén conectados.
Wsuń kierownicę i przewody do kolumny kierownicy, tak aby światło przednie było skierowane do przodu.
* Upewnij się, że przewody wewnątrz uchwytu i trzpienia są połączone.
ヘッドライトを前方に向けて、ハンドルバーとワイヤーを胴部にスライドさせます。
*ハンドルの内側のワイヤーと胴部が接続されていることを確認してください。
,
*
,
*Zorg dat de kabels in het stuur en de stuurstang zijn verbonden.
將車頭與立管內的電源線一起滑入立管,前燈朝前。
* 請確保車頭與立管內的電源線是連接狀態。
.ﻣﺮ ّ ر اﻟﻤﻘﻮد واﻷﺳﻼك ﻓﻲ اﻟﺠﺬع ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻟﻤﺼﺒﺎح اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻸﻣﺎم
.* ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺳﻼك داﺧﻞ اﻟﻤﻘﺒﺾ واﻟﺬراع
Gidonu ve kabloları, far ileriye bakacak şekilde direğe doğru kaydırın.
* Direğin ve gövdenin içindeki tellerin birbirine bağlı olduğundan emin olun.
EN Headlight
FR
Phare avant
DE
Frontlicht
IT
Faro anteriore
ES
Faro
PL
Światło przednie
JP
ヘッドライト
RU
NL
Koplamp
漢
前燈
AR اﻟﻤﺼﺒﺎح اﻷﻣﺎﻣﻲ
TR
Far
EN Communication cable
FR
Câble de communication
DE
Kommunikationskabel
IT
Cavo di comunicazione
ES
Cable de comunicacion
PL
Kabel komunikacyjny
JP
通信ケーブル
RU
NL Communicatiekabel
漢
通訊線
AR ﻛﺎﺑﻞ اﺗﺼﺎﻻت
TR
İletişim kablosu
.
.
08