Attelage / Attacco / Enganche
Attelage du semoir
F
- Tous les semoirs Sulky peuvent être intégrés à la
herse rotative.
- Consulter votre revendeur et suivre les
instructions de montage des notices de montage
spécifiques.
- Respecter la hauteur de la ligne de semis par
rapport à la position du packer pour le bon
fonctionnement du terrage.
- Pour le montage d'un semoir autre que Sulky
contacter votre revendeur et nous consulter.
Attacco della seminatrice
F
- Tutte le seminatrici Sulky possono essere
integrate nell'erpice rotante.
- Rivolgersi al rivenditore e seguire le istruzioni di
montaggio date nei relativi fogli illustrativi.
- Rispettare l'altezza della fila di semina rispetto
alla posizione del packer, per il corretto
funionamento del sistema d'interramento.
- Per montare una seminatrice diversa dalla Sulky,
rivolgersi al rivenditore e consultarci.
Enganche de la sembradora
F
- Todas las sembradoras Sulky pueden integrarse
con la grada rotativa.
- Consulte a su distribuidor y siga las instrucciones
de montaje de los manuales de montaje
específicos.
- Respete la altura de la línea de siembra respecto
a la posición del packer para el buen
funcionamiento de la profundidad de trabajo.
- Para el montaje de una sembradora que no sea
Sulky, contacte con su distribuidor y consúltenos.
a) Attelage triangle
- Suivre les instructions de la notice jointe
b) Appui Packer Optiline / Réguline
- Suivre les instructions de la notice jointe
c) Appui Packer Tramline
- Suivre les instructions de la notice jointe
a) Attacco a triangolo
- Seguire le istruzioni del foglio illustrativo allegato
b) Appoggio Packer Optiline/Reguline
- Seguire le istruzioni del foglio illustrativo allegato
c) Appoggio Packer Tramline
- Seguire le istruzioni del foglio illustrativo allegato
a) Enganche triángulo
- Siga las instrucciones del manual adjunto
b) Apoyo Packer Optiline / Réguline
- Siga las instrucciones del manual adjunto
c) Apoyo Packer Tramline
- Siga las instrucciones del manual adjunto
FR
1
1
IT
ES
23