Transmission / Trasmissione / Transmisión
A
26
25°
Il convient de contrôler à
intervalles réguliers la
bonne fixation du limiteur
(sûre et sans jeu) sur
l'arbre.
Le montage de la
transmission doit
uniquement être effectué
lorsque le moteur du
tracteur est à l'arrêt.
Attention au pincement
lors du montage.
2
2
1
1
Bisogna controllare a
intervalli regolari il corretto
fissaggio del limitatore
(deve essere perfetto e
senza gioco) sull'albero.
Il montaggio della
trasmissione deve essere
effettuato soltanto quando
il motore del trattore è
spento.
Attenzione al rischio di
schiacciamento durante il
montaggio.
25°
Conviene controlar a
intervalos regulares la
correcta fijación del
limitador (segura y sin
holgura) sobre el árbol.
El montaje de la
transmisión se debe
realizar únicamente con
el motor del tractor
apagado.
Tenga cuidado de no
pellizcarse durante el
montaje.