IT
5
INSTALLAZIONE
5.1 POSA DELL'APPARECCHIO
protetto dai raggi diretti del sole.
L'apparecchio non è idoneo per l'uso all'esterno e inoltre è sconsigliata la
sua installazione in ambienti molto umidi.
- L'apparecchio deve essere posizionato in modo da lasciare uno spazio
libero S di circa 10 cm per l'areazione; il lato del condensatore deve
essere inoltre facilmente accessibile per la sua pulizia.
EN
5
INSTALLATION
5.1 POSITIONING THE APPLIANCE
direct sunlight.
The appliance is not suitable for outdoor use and it is also not recommended to
install it in very damp rooms.
- Adjust the feet in ground models (1
- The appliance should be positioned in such a way as to leave approximately 10
cm of space free S for air to circulate freely; the condenser side must be easily
accessible for cleaning.
which can be fastened to the machine via an adjustable bracket.
DE
5
INSTALLATION
5.1 INSTALLATIONSORT
Das Gerät ist nicht für Außenbereiche geeignet und außerdem wird von der
Installation in sehr feuchten Umgebungen abgeraten.
-
ist (Abb.7).
halten werden;
sein.
(optional), diese werden an der Maschine mit einem regulierbaren Bügel befestigt.
FR
5
INSTALLATION
5.1 POSE DE L'APPAREIL
rayons directs du soleil.
'installation de l'appareil à l'extérieur et dans des endroits très humides est
déconseillée.
ron 10 cm pour l'aération; en outre, le côté du condenseur doit être
facilement accessible pour effectuer son nettoyage.
d'un étrier réglable.
ES
5
INSTALACIÓN
5.1 UBICACIÓN DEL APARATO
de los rayos directos del sol.
El aparato no es adecuado para el uso en exteriores y además se desaconseja
- En los modelos sobre el suelo regule los pies (1) de modo que nivele
de unos 10cm para la ventilación; el lado del condensador debe ser
también accesible facilmente para su limpieza.
regulable.
5561322
1) in modo da livellare la struttura
1)regulieren, bis die Vitrine nivelliert
S von ca.10 cm einge-
- Assicuratevi che poggi su tutti e quattro i piedini.
- L'apparecchio deve essere posto in piano per un corretto e sicuro funzio-
namento.
la macchina).
macchina sia quella dello spessore della vaschetta.
- Make sure the water cooler is resting fully on all four supporting feet.
-
is the same as the thickness of the tray.
-
rekten und sicheren Betrieb zu gewährleisten.
kippen).
schinenkörper gleich dem der Behälterdicke ist.
ben.
- Contrôlez qu'il repose bien sur ses quatre pieds.
-
L'appareil doit être installé à plat pour pouvoir fonctionner correctement
et en toute sécurité.
-
-
ner la machine).
-
guettes et le corps de la machine soit égale à l'épaisseur du bac.
-
miento correcto y seguro.
quina).
lengüetas al cuerpo de la máquina sea igual al grosor de la cubeta.
21
-
-
-
-
-
-
-