Informações importantes
É SUA RESPONSABILIDADE EXERCER O SEU CRITÉRIO E CUMPRIR TODAS
AS MEDIDAS DE SEGURANÇA REQUERIDAS POR LEI E PELO SENSO COMUM.
LEIA CUIDADOSAMENTE AS INFORMAÇÕES SEGUINTES E CONSERVE ESTE MANUAL
PARA FUTURA REFERÊNCIA.
AVISO:
Este produto destina-se apenas a animais domésticos.
Não utilize este produto se faltarem peças ou estiverem danificadas ou desgastadas.
• O seu Porta para animais de companhia com microchip Connect (iMPD) não é um brinquedo. Não permita que as
crianças brinquem com o Produto.
• O seu Porta para animais de companhia com microchip Connect inclui alguns pequenos componentes. Para evitar o
risco de asfixia, mantenha quaisquer peças soltas afastadas de crianças ou animais de estimação e elimine os materiais
da embalagem de forma adequada.
PROTEÇÃO DE CRIANÇAS: Em agregados com crianças pequenas, deve incluir o Porta para animais de companhia com
microchip Connect nas suas considerações de segurança infantil. A utilização incorreta deste produto por uma criança pode
resultar em riscos potenciais para as pessoas. As crianças devem ser sempre monitorizadas quando estiverem próximas do
Porta para animais de companhia com microchip Connect.
PILHAS: O Porta para animais de companhia com microchip Connect requer 4 pilhas alcalinas modelo C/LR14 de 1,5 V de
boa qualidade.
O produto não se destina a utilização com pilhas recarregáveis.
• Substitua sempre as 4 pilhas simultaneamente e evite misturar tipos ou fabricantes diferentes de pilhas.
• Para inserir ou substituir as pilhas, retire a tampa do compartimento da pilha em cada lado do produto para aceder aos
compartimentos da pilha.
• Certifique-se de que os símbolos +/- das pilhas coincidem com os símbolos no
Porta para animais de companhia com microchip Connect.
• As baterias não recarregáveis não devem ser recarregadas.
• Para evitar o risco de incêndio, certifique-se sempre de que as pilhas estão instaladas de forma correta, conforme
marcado no Porta para animais de companhia com microchip Connect, e nunca provoque curto-circuitos nos
terminais das pilhas.
• Se as pilhas estiverem fracas, ou se forem incorretamente inseridas, a luz na parte superior do pet door pisca a vermelho
a cada 5 segundos para indicar uma pilha fraca.
• Existe o risco de explosão se uma pilha for substituída por um tipo incorreto. Utilize sempre pilhas de boa qualidade de
um fabricante conceituado para garantir o melhor desempenho.
As pilhas gastas ou fora do prazo de validade devem ser removidas e eliminadas corretamente, de acordo com a
legislação local.
Se guardar o produto durante longos períodos de tempo sem utilização, deve retirar as pilhas.
Em caso de fugas da pilha, utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI) para se proteger contra a exposição a químicos
nocivos antes de eliminar as pilhas e limpar qualquer derramamento. Quando limpar algum derramamento, evite o
contacto com a pele, olhos ou o risco de ingestão. Caso ocorra, contacte imediatamente um médico.
Utilize apenas acessórios e peças sobressalentes Sure Petcare aprovados com o seu Porta para animais de companhia com
microchip Connect.
• O produto identifica a passagem do animal detetando os movimentos das portas e o microchip do animal ou a
Etiqueta RFID de coleira. Um comportamento invulgar do animal pode provocar uma comunicação incorreta da
localização do animal.
• Limpe a unidade apenas com produtos de limpeza adequados para animais e um pano húmido. Não submerja
a unidade em água.
ANIMAIS: A Sure Petcare recomenda que utilize o Porta para animais de companhia com microchip Connect com o
microchip implantado no seu animal de estimação, no entanto, pode também ser operado com a Etiqueta RFID de coleira
Sure Petcare. Se utilizar uma etiqueta de coleira num gato, deve incluir uma coleira de segurança com uma fivela de
separação. A Sure Petcare declina qualquer responsabilidade por quaisquer danos ou morte causadas pela coleira de
um animal.
PT
58