tantes e instruções de segurança relativas ao Bosch
Test equipment". Estas devem ser lidas atentamente e
respeitadas impreterivelmente antes da colocação em
funcionamento, ligação e operação do KTS 250.
---Separator---
1.5
Garantia e responsabilidade
Modificações em nossos produtos são proibidas. Os
nossos produtos só podem ser utilizados com acessó‐
rios originais e peças sobressalentes originais. Caso
contrário, cessam todos os direitos de garantia.
---Separator---
1.6
Indicações de segurança
Todas as instruções de segurança podem ser
consultadas no manual em separado "Notas im‐
portantes e instruções de segurança relativas ao
Bosch Test equipment". Estas devem ser lidas
atentamente e respeitadas impreterivelmente an‐
tes da colocação em funcionamento, ligação e
operação do KTS 250.
---Separator---
1.7
Documentação normativa
• 1 689 979 922 – Notas importantes e instruções de
segurança sobre Bosch Test equipment
• 1 689 989 393 – Proteção de dados, segurança de
dados, conexões sem fio
---
2.
Diretrizes e normas
---Separator---
2.1
CEM
KTS 250 reúne os critérios de acordo com a diretiva
CEM 2014/30/CE.
KTS 250 é um produto da classe/categoria A conforme
EN 61 326-1. KTS 250 pode provocar interferências (ra‐
dioelétricas) de alta freqüência no âmbito doméstico, o
que pode exigir medidas de eliminação das mesmas.
Neste caso, a entidade exploradora pode ser obrigada
à adoção de medidas adequadas.
---Separator---
2.2
Software Open Source (OSS)
Visão geral das licenças do Software Open Source
KTS 250 consulte "Definições >> Informações legais".
---Separador---
3.
Descrição do produto
---
3.1
Utilização adequada
KTS 250 é um aparelho de diagnóstico operado com
acumulador na área da oficina, com o qual é possível
realizar um diagnóstico de unidades de comando. Não
é permitido repassar para o consumidor.
---Separator---
Robert Bosch GmbH
3.2
Utilização incorreta previsível
Utilização incorreta ( ) com utilização adequada cor‐
respondente ( ):
KTS 250 é transmitido aos consumidores.
KTS 250 deve ser operado somente por pessoal trei‐
nado da oficina.
---
KTS 250 é operado pelo motorista do veículo duran‐
te a condução.
KTS 250 só pode ser operado por um passageiro da
frente treinado e instruído durante a condução.
---
KTS 250 é usado para repor a memória de erros dos
veículos sem tomar nenhuma medida útil a longo
prazo (p. ex. substituição de componentes ou rea‐
bastecimento de consumíveis).
KTS 250 só é usado para repor a memória de erros
dos veículos após medidas úteis a longo prazo
(p. ex., substituição de componentes ou reabasteci‐
mento de consumíveis) terem sido tomadas.
---
3.3
Âmbito de fornecimento
Designação
KTS 250
Maleta
Alimentador
Cabo de conexão USB
Cabo de conexão OBD
Adaptador WLAN USB
Manual original e documentos válidos
---
As referências não são números de encomenda.
As referências servem para a identificação das
partes integrantes do volume de fornecimento.
Os componentes que podem ser encomendados
são indicados como peças de reposição ou peças
de desgaste.
---
KTS 250 | 97 | pt
Referência
–
–
1 687 023 736
1 684 465 491
1 684 465 756 /
1 684 465 882
–
–
1 689 989 370 | 2022-01-08