Minipack-Torre JUNIOR + E Manual De Instrucciones página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Chapter2. Machine installation
Kapitel2. Aufstellung der Maschine
Chapitre2. Installation de la machine
Capitulo2. Installacion de la maquina
2.1. Transport and positioning
2.1. Beförderung und Positionierung
2.1. Transport et positionnement
2.1. Transporte y postura
GB It is recommended to handle with great care during transport and positioning!
D
Bei der Beförderung und Positionierung der Maschine lassen Sie die größte Vorsicht walten!
F
Pour le transport et le positionnement de la machine on recommande de manoeuvrer avec beaucoup de
précaution!
E
En el transporte y en la postura de la maquina saben Ustedes manejar con mucha cautela!
GB Cut the strap with scissors (make sure you protect your eyes by wearing glasses) and withdraw the cardboard.
D
Schneiden Sie das Band mit Schere (schützen Sie Ihre Augen mit Brillen) und ziehen Sie den Karton ab.
F
Couper avec une ciseaux le feuillard (ayant soins de se proteger les yeux avec des lunettes de protection) et.
enlever le carton d'emballage.
E
Cortar la cinta con unas tijeras (protegerse los ojos con gaffas protectoras) y quitar la caja de carton.
GB Remove the cardboard containing the supports.
Unscrew the 4 locking screws.
Remove the machine from the pallet (to lift the machine always grip it by the ends. Do not lift it from film roll
support!).
Place the 4 supports on the machine.
Remove the upper hood by cutting the strings.
D
Die Füsse aus der Schachtel herausnehmen.
Abschrauben die vier Befastigungschreiben.
Das Gerät von der Palette abnehmen (Zum Anheben des Gerätes muss dieses an den Enden aufgenommen
werden. Die Maschine auf den rollenhalter nicht aufheben!).
Die vier Füsse auf die Maschine einführen.
Freilegen der Abdeckhaube durch Durchschneiden des Befestigungsbandes.
F
Enlever la boîte contenant le supports.
Dévissez les 4 vis de blocage.
Otez la machine de la palette (pour la soulever empoignez-la par ses extremités. Ne la soulevez pas du support de
la pellicule!).
Placez les 4 supports sur la machine.
Coupez la cordelette de tenue du capot pour le libérer.
E
Sacar la caja la que contiene las piemas.
Destornillar los 4 tornillos de sujeción.
Quitar la máquina del pallet (para alzar la máquina tomarla siempre por las extremidades).
Poner en posición las 4 piernas arriba de la máquina.
Liberar la campana superior cortando la cherda que la retiene.
2-1

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido