Descargar Imprimir esta página

Storz 110 Serie Manual De Instrucciones página 49

Ocultar thumbs Ver también para 110 Serie:

Publicidad

49
Normatives
15
Normatives
15.1
Instandsetzung
Die Instandsetzung von defekten Instrumenten darf
nur durch von uns autorisierte Personen
und unter Verwendung von Originalteilen erfolgen.
15.2
Verantwortlichkeit
Als Lieferant dieses Instrumentes betrachten wir
uns für die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung
des Instrumentes nur dann als verantwortlich,
wenn:
Montage, Erweiterung, Neueinstellungen,
Änderungen oder Reparaturen durch von
KARL STORZ autorisierte Personen durchgeführt
werden und das Instrument in Übereinstimmung
mit der Gebrauchsanweisung verwendet wird.
15.3
Garantie
Die Garantiegewährleistungen können Sie
den Allgemeinen Geschäftsbedingungen von
KARL STORZ entnehmen.
Das Medizinprodukt ist immer an die für
Sie zuständige Niederlassung (siehe Kapitel
„Niederlassungen") auch während der Garantiezeit
einzusenden.
Eigenmächtiges Öffnen, Reparaturen und
Änderungen am Gerät durch nicht autorisierte
Personen entbinden uns von jeglicher Haftung
für die Betriebssicherheit des Gerätes. Während
der Garantiezeit erlischt dadurch jegliche
Gewährleistung.
Standard compliance
15
Standard compliance
15.1
Servicing and repair
Defective instruments must be serviced and
repaired exclusively by persons authorized by us;
all repair work must employ original parts.
15.2
Responsibility
As the supplier of this instrument, KARL STORZ
shall be liable for the safety, operational reliability
and performance of this instrument subject to the
following conditions:
assembly, system expansion, readjustment,
modification, or repair have been performed by
persons authorized by KARL STORZ and that
the instrument is used in accordance with the
instruction manual.
15.3
Warranty
The warranties provided can be found in the
Standard Conditions of Business of KARL STORZ.
The medical device must always be sent to your
local subsidiary (see chapter 'Subsidiaries'), even
during the warranty period.
Opening the device or performance of any repairs
or modifications to the device by unauthorized
persons shall relieve us of any liability for its
performance. Any such opening, repair or
modification performed during the warranty
period shall void all warranty.
Normativas
15
Normativas
15.1
Reparaciones
Los instrumentos averiados solo deberán ser
reparados por personas autorizadas por nuestra
empresa y utilizando piezas de repuesto originales.
15.2
Responsabilidad
Como proveedores de este aparato, únicamente
nos consideramos responsables de la seguridad,
la fiabilidad y las prestaciones del mismo en caso
de que:
El montaje, las ampliaciones, los reajustes, las
modificaciones o las reparaciones se realicen
exclusivamente por parte de personas autorizadas
por KARL STORZ y el instrumento se utilice en
concordancia con el Manual de instrucciones.
15.3
Garantía
Puede consultar las condiciones de garantía en las
condiciones generales de venta de KARL STORZ.
El producto médico debe enviarse siempre
a la sucursal competente (véase el capítulo
"Sociedades distribuidoras"), también durante el
período de garantía.
Cualquier manipulación no autorizada, ya sea la
apertura, reparación o modificación del aparato,
nos exime de cualquier responsabilidad en relación
con la seguridad de su funcionamiento. Durante
el periodo de garantía, cualquier manipulación no
autorizada rescindirá la misma.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

111 serie112 serie113 serie