Designation
Pos
Code
Designazione
ОПИСАНИЕ
Cone
1
EAM0005D23A
Cono
Конус
Cone
2
Cono
EAM0005D24A
Конус
Cone
3
Cono
EAM0005D25A
Конус
CALIPER RIM WIDTH
4
EAA0247G21A
GRUPPO CALIBRO LARGHEZ. RUOTE
ИЗМЕРИТЕЛЬ ШИРИНЫ ДИСКА
PLIERS, WHEEL WEIGHTS
5
PINZE PER CONTRAPPESI
8-04250A
КЛЕЩИ БАЛАНСИРОВОЧНЫЕ
CALIBRATION WEIGHT
6
EAM0005D40A
PESO DI CALIBRAZIONE
КАЛИБРОВОЧНЫЙ ГРУЗ
Protective sleeve
7
Manicotto di protezione
EAC0058D69A
Предохранительная втулка
Clamping sleeve
8
Manicotto di bloccaggio
EAM0086G86A
Зажимная втулка
Pressure ring
9
EAC0058D08A
Anello di spinta
Упорное кольцо
Clamping head
10
Tazza premiruota
EAC0058D07A
ПРИЖИМНАЯ ЧАШКА
Protective ring
11
EAC0058D15A
Anello protettivo
Защитное кольцо
= available - disponible - vorhanden
A
= available R - disponibile - disponible - disponivel
Désignation
Designaciòn
Cône
Cono
Cône
Cono
Cône
Cono
GROUPE ETALON LARGEUR ROUES
GRUPO CALIBRE ANCHO RUEDAS
PINCE POUR MASSES
ALICATES PARA PESOS
MASSE D'ÉTALONNAGE
PESO DE CALIBRACIÓN
Douille de protection
Manguito de protección
Douille de serrage
Manguito de bloqueo
Bague de serrage
Anillo de empuje
Tête de serrage
Caja de presión
Bague de protection
Anillo protector
= on request - sur demande - auf Antrag
B
= on requestR - a richiesta - a petición - no pedido
Bezeichnung
Designação
Konus
Cone
Konus
Cone
Konus
Cone
MESSARM-GRUPPE FELGEN-BREITE
CONJUNTO CALIBRADOR LARGURA RODAS
GEWICHTZANG
PINÇAS PARA CONTRAPESOS
JUSTIERGEWICHT
PESO DA CALIBRAÇÃO
Schutzhülse
JUNTURA DE PROTECAO
Spannhülse
Juntor de bloqueio
Druckring
Anel da impulso
Andrückhaube
Copa prensa-roda
Schutzring
Anel protetor
= suggested - suggeré - vorgeschlagene
C
= suggested R - consigliato - sugerido - sugerido
Note Nota
N.
A B
C
HOTa
1
X
1
X
1
X
1
X
1
X
1
X
1
X
1
X
X
1
X
1
X
1
X