• Naprave med uporabo nikoli ne puščajte brez nadzora.
• OPOZORILO! Dokler je vtič v vtičnici, je naprava priključena na vir napajanja.
• Preden napravo izvlečete iz vtičnice, jo izklopite.
• Vtič vključite v električno vtičnico, ki je lahko dostopna in omogoča takojšen odklop naprave.
• Nikoli ne nosite naprave za kabel.
• Ne uporabljajte nobenih dodatnih naprav, ki niso priložene napravi.
• Napravo priključite v električno vtičnico samo z napetostjo in frekvenco, ki sta navedeni na
nalepki naprave.
• Nikoli ne uporabljajte drugih dodatkov, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. V nasprotnem
primeru lahko predstavljate tveganje za uporabnika in poškodujete napravo. Uporabljajte
samo originalne dele in dodatke.
• Naprave ne smejo upravljati osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposob-
nostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja.
• Naprave v nobenem primeru ne smejo uporabljati otroci.
• Napravo in napajalni kabel hranite zunaj dosega otrok.
• OPOZORILO: Pred čiščenjem, vzdrževanjem ali shranjevanjem VEDNO izklopite napravo in
iztaknite vtič iz vtičnice.
Posebni varnostni predpisi
• Na mesto pečenja na žaru ne postavljajte predmetov in jih zapirajte z veliko silo.
• Prilagodljiva nastavitev temperature opreme je med 50 in 300 °C. Priporočeno je, da je pov-
prečna delovna temperatura običajno 200~250 °C.
• Naprave ne postavljajte v bližino toplotnih virov, kot je štedilnik, grelnik ali ogenj itd. Tempera-
tura okolja je nižja od 45 °C, vlažnost pa nižja od 85 %.
NEVARNOST OPEKLIN! VROČA POVRŠINA! Maščoba in olje se med pečenjem na žaru
•
zelo segrejeta in lahko povzročita težke opekline.
PAZLJIVOST! NEVARNOST OPEKLIN! Žar plošče ter sosednje kovine in plastika se
•
močno segrejejo. Žar plošče ter sosednje kovinske in plastične dele se močno segreje-
jo. Zato za odpiranje in zapiranje žar plošč uporabljajte samo namenski ročaj.
• Ne pokrivajte naprave med delovanjem in je ne hranite v bližini vnetljivih predmetov, kot so
zavese ali časopisi ali tekočine, npr. alkohol ali goriva.
• Ta naprava je namenjena izključno zasebni komercialni uporabi.
• Ta naprava se uporablja samo za pripravo hrane.
• Napravo uporabljajte le v dobro prezračevanem prostoru. Napravo postavite na ravno in sta-
bilno površino.
• Napravo po vsaki uporabi očistite, da se izognete nabiranju plesni v plesni ali škodljivcu.
Namen uporabe
• Ta naprava je namenjena profesionalni uporabi.
• Ta naprava je namenjena samo pečenju ustreznih živil na žaru. Vsaka drugačna uporaba lahko
povzroči poškodbe naprave ali telesne poškodbe.
• Upravljanje naprave za kakršen koli drug namen se šteje za zlorabo naprave. Uporabnik je
izključno odgovoren za neprimerno uporabo naprave.
Ozemljitev
Ta naprava je razvrščena kot zaščita razreda I in mora biti priključena na zaščitno ozemljitev.
Ozemljitev zmanjša nevarnost električnega udara, tako da zagotovi evakuacijsko žico za ele-
ktrični tok. Ta naprava ima vgrajen električni kabel z ozemljitveno žico in vtičem. Vtič morate
vtakniti v vtičnico, ki je pravilno nameščena in ozemljena.
Kontaktni žar Hendi
Temperaturo žar plošč lahko uravnavate glede na različne zahteve priprave hrane. Ta naprava se
večinoma uporablja za pečenje sendvičev in mesa na žaru, lahko pa se uporablja tudi za druge
namene.
Funkcije in struktura
• Zgornje in spodnje plošče so emajlirane in jih je preprosto čistiti.
• Neodvisen krmilnik temperature na dvojnem žaru je priročen in omogoča uporabo ene plošče
za žar.
• Notranja zaščita temperature je zanesljiva in varna.
• Temperatura peke je nastavljiva.
• Izdelana je iz nerjavnega jekla in predalno oblikovan prestrezni pladenj je narejen tudi iz ner-
javnega jekla.
• Odpiranje žara je preprosto, zahvaljujoč podpornemu sistemu.
Navodila za uporabo
• Pred uporabo se prepričajte, da se omrežna napetost ujema s ploščico za tehnične navedbe.
• Vtaknite vtič v vtičnico in vklopite napravo.
• Nastavite krmilnik temperature v smeri urnega kazalca na želeno temperaturo. Zasveti oran-
žni indikator. Zgornja in spodnja plošča žara se začneta segrevati.
• Temperaturo lahko nastavite, odvisno od različnih živil v razponu od 180 °C do 250 °C.
• Po približno 8 minutah obrnite zgornjo ploščo žara z ročajem.
• Na zgornjo in spodnjo ploščo za žar nalijte nekaj užitnega olja.
• Živila, ki jih želite peči, položite na spodnjo ploščo za pečenje, nato pa z ročajem zaprite napra-
vo. Med kuhanjem naj vam bo uvid.
• Ko temperatura doseže nastavljeno vrednost, oranžna kontrolna lučka ugasne.
• Na sprednji strani spodnje plošče za pečenje na žaru je pladenj za kapljanje. Preostalo užitno
olje bo odteklo do prestreznega pladnja.
• Odprite napravo, tako da dvignete ročaj in odstranite na žaru pečeno hrano.
• Po zaključenem pečenju na žaru nastavite termostat v položaj "OFF" (izklop) in napravo izklju-
čite iz električnega omrežja.
Čiščenje in vzdrževanje
POZORNOST! Olje, ki ostane na žaru, je po uporabi naprave zelo vroče.
TVEGANJE ELEKTRIČNEGA UDARA!
• Preprečite vdor vode ali tekočin v napravo.
• Pred čiščenjem vedno izklopite napajalni vtič.
NEVARNOST OPEKLIN!
• Pred čiščenjem se prepričajte, da se žar plošče ohladijo.
• POZORNOST! Pred čiščenjem napravo vedno izključite in jo ohladite.
• Napravo očistite po vsaki uporabi.
• Olje ustrezno zavrzite v pladenj za kapljanje.
• Na žar plošče nalijte malo užitnega olja in ga pustite namakati približno 20 minut.
• Žar plošče in ohišje obrišite z rahlo vlažno krpo.
• Izogibajte se močnim čistilom ali gobicam za čiščenje, saj lahko poškodujejo žar plošče, ki
korodirajo plastiko.
• Aparat hranite na čistem in suhem mestu, stran od neposredne sončne svetlobe.
• Napravo hranite zunaj dosega otrok.
Prevoz in skladiščenje
• Med prevažanjem naprave bodite previdni in je nikoli ne prevažajte ali skladiščite obrnjene
navzdol ali na straneh. To lahko poškoduje napravo.
• Pri shranjevanju naprave se prepričajte, da je shramba prezračevana in da v bližini naprave
ni korozivov.
Odpravljanje težav
Težave
Vzroki
1. Ko se naprava vklopi, se grelne ploš-
1. Če je termostat okvarjen, oranžni
če ne segrejejo.
indikator segrevanja ne sveti.
2. Vsaj eden od grelcev je zažgan.
3. Če se sproži omejitev Hi, je oranžni
indikator ugasnjen.
2. Krmilnik temperature nima funk-
Krmilnik temperature je pokvarjen
cije.
3. Indikator ne zasveti.
Kazalnik je pokvarjen.
Zgoraj navedene težave so samo referenca. Če pride do napake, prenehajte uporabljati
napravo in se obrnite na dobavitelja.
OPOZORILO!
• Redno preverjajte delovanje naprave, da preprečite težave, ki bi lahko povzročile resne nes-
reče.
• Takoj ko začutite, da naprava ne deluje pravilno ali da obstaja težava, napravo prenehajte
uporabljati, jo izklopite in se obrnite na dobavitelja.
Garancija
Okvare, ki vplivajo na funkcionalnost naprave in se pojavijo v enem letu po nakupu, se popravijo s
brezplačnim popravilom ali zamenjavo, če je bila naprava uporabljena in se je ohranila v skladu
z navodili in ni bila zlorabljena ali napačno uporabljena. To ne vpliva na vaše zakonske pravice.
Če je za napravo veljala garancija, navedite, kje in kdaj je bila kupljena, in priložite dokazilo o
nakupu (npr. račun).
Skladno z našo politiko nenehnega razvoja izdelkov si pridržujemo pravico do spremembe izdel-
ka, embalaže in specifikacij dokumentacije brez predhodnega obvestila.
Odstranjevanje in okolje
Med odstranjevanjem naprave ne odvrzite izdelka skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Na-
mesto tega ste sami odgovorni, da odpadno opremo odvržete na ustrezno zbirno mesto. Neupo-
števanje tega pravila lahko kaznuje v skladu z veljavnimi predpisi o odlaganju odpadkov. Ločeno
zbiranje in recikliranje vaše odpadne opreme v času odlaganja bo pomagalo ohraniti naravne
vire in zagotoviti, da se reciklira na način, ki varuje zdravje ljudi in okolje.
Za več informacij o tem, kam lahko odložite svoje odpadke za recikliranje, se obrnite na lokalno
komunalno podjetje. Proizvajalci in uvozniki ne prevzemajo odgovornosti za recikliranje, obdela-
vo in ekološko odstranjevanje, bodisi neposredno bodisi prek javnega sistema.
Bästa kund,
Tack för att du har köpt denna apparat från Hendi. Läs denna handbok noggrant och var sär-
skilt uppmärksam på de säkerhetsföreskrifter som beskrivs nedan, innan du installerar och
använder denna produkt för första gången.
Säkerhetsbestämmelser
• Denna produkt är endast avsedd för kommersiellt bruk.
• Använd endast apparaten för avsett ändamål som den är avsedd för enligt beskrivningen i
denna handbok.
• Tillverkaren är inte ansvarig för skador som orsakas av felaktig användning eller felaktig
användning.
• Håll apparaten och elkontakten borta från vatten och andra vätskor. I händelse av att produk-
ten hamnar i vatten ska du omedelbart dra ut stickkontakten ur eluttaget. Använd inte pro-
dukten förrän den har kontrollerats av en certifierad tekniker. Underlåtenhet att följa dessa
instruktioner kommer att orsaka livshotande risker.
• Försök aldrig öppna apparatens hölje själv.
• För inte in föremål i apparatens hölje.
• Vidrör inte kontakten med våta eller fuktiga händer.
RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR! Försök inte reparera produkten själv. Reparationer
•
får endast utföras av kvalificerad personal.
• Använd aldrig en skadad apparat! När den är skadad, koppla bort produkten från uttaget och
kontakta återförsäljaren.
• VARNING! Sänk inte ned apparatens elektriska delar i vatten eller andra vätskor.
• Håll aldrig apparaten under rinnande vatten.
• Kontrollera regelbundet att strömkontakten och sladden inte är skadade. Vid skada måste
den bytas ut av en servicerepresentant eller motsvarande kvalificerad person för att undvika
Rešitve
1. Glede popravila se obrnite na do-
bavitelja.
2. Glede popravila se obrnite na do-
bavitelja.
3. Na dnu naprave je palica za pona-
stavitev. Naprave ni treba odpirati.
Glede popravila se obrnite na doba-
vitelja.
Če je indikator zlomljen, vam termo-
stata ni treba zamenjati, vendar se
morate obrniti na dobavitelja.
SE
29