Descargar Imprimir esta página

Grundfos SP Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 54

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 127
Během provozu musí být sací otvory čerpadla vždy zcela
ponořeny v kapalině. Zajistěte, aby byly dodrženy hodnoty
NPSH.
5.3 Průměr čerpadla/motoru
Doporučujeme zkontrolovat vrt dutinoměrem pro zajištění volného
průchodu.
5.4 Teplota kapaliny a chlazení motoru
Maximální teplota a minimální rychlost proudění čerpané kapaliny
kolem motoru je zřejmá z následující tabulky.
K zajištění patřičného chlazení kapalinou proudící kolem motoru
doporučujeme umístit motor nad studnový síťový filtr.
V případech, kdy nelze dosáhnout požadovanou rychlost
proudění čerpané kapaliny, vybavte čerpadlo chladicím
pláštěm.
Jestliže hrozí riziko vytváření usazenin, jako např. písku, kolem
motoru, vybavte čerpadlo chladicím pláštěm, aby bylo zajištěno
patřičné chlazení motoru.
Průtok
kapaliny
Motor
kolem
motoru
[m/s]
MS402
MS4000 (T40)
0,15
MS6000 (T40)
MS6000P (T60)
0,15
1
MS4000I (T60)
1,00
1
MS6000 (T60 )
2
0,15
MS6000 (T60)
0,20
Vinutí PVC
0,50
MMS6
0,20
Vinutí
PE/PA
0,50
0,15
Vinutí PVC
MMS
0,50
8000
0,15
12000
Vinutí
PE/PA
0,50
1
Při okolním tlaku minimálně 1 bar (0,1 MPa).
2
Při okolním tlaku minimálně 2 bar (0,2 MPa).
54
Instalace
Vertikální
Horizontální
40 °C
40 °C
(105 °F)
(105 °F)
60 °C
60 °C
(140 °F)
(140 °F)
60 °C
60 °C
(140 °F)
(140 °F)
Doporučuje se
Doporučuje se
chladicí plášť
chladicí plášť
60 °C
60 °C
(140 °F)
(140 °F)
Doporučuje se
Doporučuje se
chladicí plášť
chladicí plášť
25 °C
25 °C
(86 °F)
(86 °F)
30 °C
30 °C
(95 °F)
(95 °F)
45 °C
45 °C
(113 °F)
(113 °F)
50 °C
50 °C
(122 °F)
(122 °F)
25 °C
25 °C
(77 °F)
(77 °F)
30 °C
30 °C
(86 °F)
(86 °F)
40 °C
40 °C
(104 °F)
(104 °F)
45 °C
45 °C
(113 °F)
(113 °F)
5.4.1 Vzorec rychlosti proudění
Q x 353
V
=
2
D
3
Q
Průtok
m
/h
D
mm
Průměr pláště nebo průměr vrtu
d
mm
Průměr čerpadla
Pro motory 37 kW, MMS6 (jen vinutí PVC), 110 kW MMS
8000 a 170 kW MMS 10000 platí maximální teplota čerpa-
né kapaliny o 5 °C nižší než hodnoty uvedené v tabulce
výše. Pro 190 kW MMS 10000, 220-250 kW MMS
12000/50 Hz a MMS 12000/60 Hz je teplota o 10 °C nižší.
5.5 Potrubní přípojka
Pokud může být do budovy přenášen hluk potrubím, doporučujeme
použít plastové trubky.
Plastové potrubí doporučujeme jen pro 4" čerpadla.
Pokud jsou použity plastové trubky, čerpadlo by měl být zajištěno
nenapnutým lankem.
VAROVÁNÍ
Horká kapalina
Smrt nebo závažná újma na zdraví
Aby se zabránilo prasknutí potrubí čerpadla, použijte
potrubí navržené pro maximální tlak čerpadla plus 10
%.
Ujistěte se, že plastová potrubí jsou vhodná pro ak-
tuální teplotu kapaliny.
K připojení plastových trubek je nutno umístit mezi čerpadlo a první
sekci potrubí přítlačnou spojku.
6. Elektrická přípojka
NEBEZPEČÍ
Úraz elektrickým proudem
Smrt nebo závažná újma na zdraví
Před započetím jakékoli práce na výrobku vypněte na-
pájecí napětí.
Zajistěte, aby zdroj napájecího napětí nemohl být ná-
hodně zapnut.
NEBEZPEČÍ
Úraz elektrickým proudem
Smrt nebo závažná újma na zdraví
Čerpadlo musí být uzemněno.
Čerpadlo musí být připojeno k externímu hlavnímu vy-
pínači a musí být vybaveno prostředky, které umožní
jeho uzamčení v poloze OFF (odpojeno). Typ a poža-
davky podle specifikace normy EN 60204-1, 5,3.2.
Elektrické připojení musí provést autorizovaná osoba v
souladu s místními předpisy.
Napájecí napětí, jmenovitý maximální proud a cos φ je uvedeno na
samostatném typovém štítku, který musí být umístěn v blízkosti
místa instalace.
Požadované napájecí napětí pro ponorné motory Grundfos MS a
MMS musí být v toleranci –10 %/+6 % jmenovitého napětí při
nepřetržitém provozu čerpadla (včetně kolísání napájecího napětí a
ztrát v kabelech).
Zkontrolujte také, že je napěťová symetrie v napájecích vedeních,
tj. stejný rozdíl napětí mezi jednotlivými fázemi. Viz dodatek,
položka 2.
[m/s]
2
- d

Publicidad

loading