Montagem/desmontagem
•
Ligar o tubo de ar comprimido à válvula (1,Figura
5.3-1).
•
Acionar o comando do ar comprimido para garantir
o assentamento dos calcanhares.
INTERROMPER O COMANDO ASSIM QUE ATINGIR
A BOA ADERÊNCIA DOS CALCANHARES À JANTE.
•
Colocar a roda numa gaiola homologada para
terminar o enchimento e completar o assentamento
dos calcanhares nas respetivas sedes na jante.
A fix ção do calcanhar de pneus tubeless torna-se por
vezes difícil devido a calcanhares muito próximos entre
si (por ex.: devido a um armazenamento incorreto),
dificultando assim a retenção da jante
Neste caso pode ser útil colocar a roda no chão e fazê-
la saltar em posição vertical, enquanto se procede à
imissão do ar com o pedal ou a pistola (Figura 5.3-2).
Fixação do calcanhar com dispositivo de encaixe:
A máquina pode ser equipada com dispositivo fixador
de calcanhar, necessário para a colagem dos pneus
tubeless.
•
Ligar o tubo de ar comprimido à válvula (1,Figura
5.3-1).
•
Posicionar o jato de fixação do calcanhar do
dispositivo fix dor entre o pneu e a jante, orientando
o jato para o interior do pneu (2,Figura 5.3-1).
•
Carregar a fundo no pedal (1 Fig.5.3-3) de
enchimento e no botão (3 Fig.5.3-3) do Jato. Um
grande volume de ar é expulso pelos injetores (4
Fig.5.3-3) e os calcanhares aderem ao bordo da
jante permitindo o sucessivo enchimento.
INTERROMPER O COMANDO ASSIM QUE ATINGIR
A BOA ADERÊNCIA DOS CALCANHARES À JANTE.
•
Colocar a roda numa gaiola homologada para
terminar o enchimento e completar o assentamento
dos calcanhares nas respetivas sedes na jante.
AT E N Ç Ã O : D U R A N T E O A C I O N A M E N T O D O
DISPOSITIVO DE ENCAIXE DO CALCANHAR, É
OBRIGATÓRIA A UTILIZAÇÃO DE AURICULAR DE
PROTEÇÃO ANTIRRUÍDO E ÓCULOS DE PROTEÇÃO
PARA EVITAR A CONTAMINAÇÃO DE POEIRAS E
IMPUREZAS LEVANTADAS PELOS JATO DE AR.
Montaje y desmontaje
•
Conecte el tubo del aire comprimido con la válvula
(1, Figura 5.3-1).
•
Accione el mando del aire comprimido para
garantizar el asentamiento de los talones.
DETENGA EL MANDO INMEDIATAMENTE DESPUÉS
DE HABER LOGRADO UNA BUENA ADHERENCIA
DE LOS TALONES A LA LLANTA.
•
Coloque la rueda en una jaula homologada para
terminar el inflado y completar el asentamiento de los
talones en las correspondientes sedes de la llanta.
El entalonado de los neumáticos tubeless a veces presenta
algunas dificultades porque los talones están muy cerca
entre sí (p. ej.: a causa del almacenamiento poco correcto)
y no permitiendo una fácil adherencia a la llanta.
En este caso puede ser útil poner la rueda en el suelo y
hacerla saltar en posición vertical, mientras se procede
con la introducción del aire con el pedal o la pistola
(Figura 5.3-2).
Entalonado con dispositivo de entalonado:
La máquina puede estar equipada con un dispositivo
de entalonado, necesario para el entalonado de los
neumáticos tubeless.
•
Conecte el tubo del aire comprimido con la válvula
(1, Figura 5.3-1).
•
Coloque la boquilla de entalonado del dispositivo
de entalonado entre el neumático y la llanta,
orientando el chorro hacia el interior del neumático
(2 Figura 5.3-1).
•
Apretar a fondo el pedal (1 Fig.5.3-3) de inflado y el
botón (3 Fig.5.3-3) sobre la boquilla. Los inyectores
(4 Fig.5.3-3) expulsan un gran caudal de aire y los
talones se adhieren al borde de la llanta permitiendo
de esa manera el consecuente hinchado.
DETENGA EL MANDO INMEDIATAMENTE DESPUÉS
DE HABER LOGRADO UNA BUENA ADHERENCIA
DE LOS TALONES A LA LLANTA.
•
Coloque la rueda en una jaula homologada
para proceder con el hinchado y completar el
asentamiento de los talones en los correspondientes
alojamientos de la llanta.
ATENCIÓN: DURANTE EL ACCIONAMIENTO DEL
DISPOSITIVO DE ENTALONADO ES OBLIGATORIO EL
USO DE AURICULARES Y GAFAS DE PROTECCIÓN
PARA EVITAR LA CONTAMINACIÓN POR POLVOS E
IMPUREZAS LEVANTADAS POR EL CHORRO DE AIRE.
57