Descargar Imprimir esta página

Nord Drivesystems NORDAC ON / ON+ SK 3 P Serie Manual Instrucciones De Montaje página 37

Ocultar thumbs Ver también para NORDAC ON / ON+ SK 3 P Serie:

Publicidad

cortos y de gran sección. Es de gran importancia que todos los controladores (por ejemplo, un
equipo de automatización) conectados al accionamiento electrónico estén conectados mediante un
conductor corto de gran sección al mismo punto de conexión a tierra que el propio equipo. Es
preferible utilizar conductores planos (p. ej., abrazaderas de metal), ya que en caso de altas
frecuencias tienen una menor impedancia.
2. El conductor PE del motor controlado a través del equipo debe conectarse lo más cerca posible de
la conexión a tierra del correspondiente equipo. Por lo general, la disposición de una barra
colectora de tierra central y la confluencia de todos los conductores de protección a dicha barra
garantizan un funcionamiento perfecto.
3. Siempre que sea posible, deben utilizarse conductores apantallados para los circuitos de control.
El apantallado debe terminarse cuidadosamente en el extremo del cable y debe procurarse que los
conductores no discurran sin apantallar en tramos largos.
4. Los conductores de control deben tenderse lo más alejados posible de los conductores de
potencia, utilizando conductos para cables distintos, etc. Si los conductores se cruzan, debería
formarse un ángulo de 90° en la medida de lo posible.
5. Asegúrese de que los contactores de los armarios de distribución estén libres de interferencias,
bien mediante modo de conexión RC en el caso de contactores de tensión alterna o bien mediante
diodos «antiparalelos» en el caso de contactores de corriente continua. Los supresores de
interferencias deben colocarse en las bobinas de los contactores. Los varistores para limitar
la sobretensión también son eficaces.
Pos : 95 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/2. M ontage und Ins tall ati on/El ektrisc her Ansc hluss /Verdr ahtungsrichtli nien_Teil 2 [SK 3xxP] @ 69\m od_1616402355485_2870.docx @ 2752015 @ @ 1
6. Para las conexiones de potencia (cable del motor) deben utilizarse cables apantallados. El
apantallamiento/refuerzo debe conectarse a tierra en el motor. Del lado del variador de frecuencia,
el apantallamiento/refuerzo debe colocarse extensamente en la carcasa del conector rápido.
Pos : 96 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/2. M ontage und Ins tall ati on/El ektrisc her Ansc hluss /Verdr ahtungsrichtli nien_Teil 3 [SK 1xxE, SK 2x xE, SK 5xx E, SK xxx E-FDS, SK 5xx P] @ 76\mod_1625219889737_2870.docx @ 2802143 @ @ 1
Además, es imperativo realizar un cableado conforme a las normas de CEM.
Durante la instalación de los equipos no se deben infringir en ningún caso las disposiciones
Pos : 97 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1. Allgemei nes/Sicherheits- und Installati onshi nweis e und War n- Gefahr enhinw eis e/neu/W arn- und Gefahr enhinw eis e/ACHTUNG - Besc hädigungen durc h H oc hspannung @ 33\m od_1557403708423_2870.docx @ 2534687 @ @ 1
ATENCIÓN
Daños por alta tensión
Las cargas eléctricas que no se encuentren dentro del rango especificado para el equipo pueden
dañarlo.
No realice ninguna prueba de alta tensión en el propio equipo.
Antes de realizar el test para aislamientos de alta tensión, desconecte del equipo los cables que
va a someter a prueba.
Pos : 98 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/8. Z us atzi nformati onen/EMV/El ektr omagnetisc he Vertr äglichk eit ( EMV)_Einl eitungs tex t [SK 1xx E, SK 2x xE, SK 5xx E, SK xxx E-FDS]] @ 0\m od_1325780630565_2870.docx @ 5448 @ @ 1
Si el equipo se instala siguiendo las recomendaciones de este manual, cumple todos los requisitos de
la Directiva CEM conforme a la norma de productos de CEM EN 61800-3.
Pos : 100 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/SK 1xxE, SK 2xx E, SK 5xxP, SK xxx E-FDS/Leistungsteil/Elektrisc her Ansc hluss Leis tungsteil_T eil0_Übersc hrift [SK 1xx E, SK 2xxE, -FDS, SK 5xx P] @ 19\mod_1511526725283_2870.docx @ 2372469 @ 3 @ 1
2.6.5 Conexión eléctrica del componente de potencia
Pos : 101 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1. Allgemei nes /Sic herheits- und Ins tall ations hinw eis e und W arn- Gefahrenhinw eise/neu/War n- und Gefahrenhinw eise/ACHTUN G - EMV – Stör ung der Umg ebung [SK x xxE-FD S] @ 81\mod_1633009521687_2870.docx @ 2832518 @ @ 1
ATENCIÓN
Interferencias CEM en el entorno
Este equipo causa interferencias de alta frecuencia, por lo que en zonas habitadas puede ser
necesario adoptar medidas adicionales para la supresión de interferencias ( �
electromagnética CEM").
Para mantener el nivel de supresión de interferencias de radio especificado, es esencial el uso de
cables de motor blindados.
Pos : 103 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/SK 1xxE, SK 2xx E, SK 5xxP, SK xxx E-FDS/Leistungsteil/Elektrisc her Ansc hluss Leis tungsteil_T eil1 [SK 300P] @ 58\mod_1605717613174_2870.docx @ 2693647 @ @ 1
Al conectar el equipo asegúrese de lo siguiente:
De que la alimentación de red proporciona la tensión correcta y que esté dimensionada para la
corriente necesaria ( 7 "Datos técnicos").
BU 0800 es-4622
en materia de seguridad.
2 Montaje e instalación
8.1 "Compatibilidad
37

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Nordac on / on+ sk 300p