DEU
Sicherer Gebrauch und einige Warnhinweise:
•
Für die Montage und den Gebrauch des Kinderfahrradsitzes die englischspra-
Sicherer Gebrauch und einige Warnhinweise:
•
Nehmen Sie Ihr Kind erst dann im Junior Fahrradkindersitz mit, wenn es
chigen Seiten (2 bis 9) anschauen und lesen.
selbstständig aufrecht sitzen und seine Füße auf den Fußstützen abstellen
kann.
•
Nehmen Sie Ihr Kind erst dann im Junior Fahrradkindersitz mit, wenn es
selbstständig aufrecht sitzen und seine Füße auf den Fußstützen abstellen
•
Achten Sie bei Ihrem Kind immer auf eine angemessene Kleidung sowie aus-
kann.
reichenden Regenschutz. Bedenken Sie, dass Ihr Kind stillsitzen muss und
dadurch schneller frieren kann.
•
Achten Sie bei Ihrem Kind immer auf eine angemessene Kleidung sowie aus-
reichenden Regenschutz. Bedenken Sie, dass Ihr Kind stillsitzen muss und
•
Lassen Sie Ihr Kind nie alleine im Fahrradsitz sitzen, ohne dass Sie das Fahrrad
dadurch schneller frieren kann.
festhalten. Achten Sie darauf, dass Ihr Fahrrad mit einem guten Fahrradstän-
der (möglichst Zweibeinständer) ausgerüstet ist.
•
Lassen Sie Ihr Kind nie alleine im Fahrradsitz sitzen, ohne dass Sie das Fahrrad
festhalten. Achten Sie darauf, dass Ihr Fahrrad mit einem guten Fahrradstän-
Wenn Sie einen Sattel mit Sattelfedern verwenden, decken Sie diese Federn
•
der (möglichst Zweibeinständer) ausgerüstet ist.
ab, um Einklemmen oder Verletzungen an Händen und Fingern Ihres Kindes
zu vermeiden.
•
Wenn Sie einen Sattel mit Sattelfedern verwenden, decken Sie diese Federn
ab, um Einklemmen oder Verletzungen an Händen und Fingern Ihres Kindes
•
Prüfen Sie bei sonnigem Wetter, ob der Fahrradsitz nicht zu warm geworden
zu vermeiden.
ist, bevor Sie Ihr Kind hineinsetzen.
•
Prüfen Sie bei sonnigem Wetter, ob der Fahrradsitz nicht zu warm geworden
•
Nehmen Sie niemals selbst Modifikationen an Ihrem Fahrradsitz vor und
ist, bevor Sie Ihr Kind hineinsetzen.
setzen Sie sich bei Defekten mit dem Geschäft in Verbindung, in dem Sie den
Fahrradsitz gekauft haben, oder wenden Sie sich an den Kundenservice von
•
Nehmen Sie niemals selbst Modifikationen an Ihrem Fahrradsitz vor und
Urban Iki. Verwenden Sie den Fahrradsitz nicht, wenn ein Teil defekt ist.
setzen Sie sich bei Defekten mit dem Geschäft in Verbindung, in dem Sie den
Fahrradsitz gekauft haben, oder wenden Sie sich an den Kundenservice von
Wenn Sie Ihr Fahrrad auf dem Fahrradträger Ihres Autos transportieren,
•
Urban Iki. Verwenden Sie den Fahrradsitz nicht, wenn ein Teil defekt ist.
müssen Sie den Kinderfahrradsitz immer abnehmen. Durch Erschütterungen
kann es zu Beschädigungen des Sitzes bzw. der Sitzbefestigung kommen.
•
Wenn Sie Ihr Fahrrad auf dem Fahrradträger Ihres Autos transportieren,
Dadurch wird die Verwendung des Fahrradsitzes unsicher.
müssen Sie den Kinderfahrradsitz immer abnehmen. Durch Erschütterungen
kann es zu Beschädigungen des Sitzes bzw. der Sitzbefestigung kommen.
•
Schließen Sie den Sicherheitsgurt Ihres Junior Fahrradsitzes grundsätzlich
Dadurch wird die Verwendung des Fahrradsitzes unsicher.
immer, auch wenn Sie ohne Kind unterwegs sind. So verhindern Sie, dass
sich der Sicherheitsgurt irgendwo verfängt. Schließen Sie den Gurt und lassen
•
Schließen Sie den Sicherheitsgurt Ihres Junior Fahrradsitzes grundsätzlich
sie ihn am Fahrradkindersitz oder über dem Gepäckträger hängen bzw.
immer, auch wenn Sie ohne Kind unterwegs sind. So verhindern Sie, dass
verstauen ihn unter dem Sitzpolster.
sich der Sicherheitsgurt irgendwo verfängt. Schließen Sie den Gurt und lassen
sie ihn am Fahrradkindersitz oder über dem Gepäckträger hängen bzw.
Verwenden Sie den Fahrradsitz ausschließlich zum Transport Ihres Kindes
•
verstauen ihn unter dem Sitzpolster.
auf dem Fahrrad. Taschen oder anderes Gepäck verstauen Sie möglichst an
dem Ihrem Kind gegenüberliegenden Ende des Fahrrads, damit das Gewicht
•
Verwenden Sie den Fahrradsitz ausschließlich zum Transport Ihres Kindes
gleichmäßig auf dem Fahrrad verteilt wird.
auf dem Fahrrad. Taschen oder anderes Gepäck verstauen Sie möglichst an
dem Ihrem Kind gegenüberliegenden Ende des Fahrrads, damit das Gewicht
•
Heben Sie Ihr Fahrrad nicht am Fahrradsitz hoch.
gleichmäßig auf dem Fahrrad verteilt wird.
Urban Iki empfiehlt die Verwendung eines gut passenden Fahrradhelms für
•
•
Heben Sie Ihr Fahrrad nicht am Fahrradsitz hoch.
Ihr Kind.
•
Urban Iki empfiehlt die Verwendung eines gut passenden Fahrradhelms für
•
Ihr Urban Iki Junior Fahrradkindersitz ist für den normalen tagtäglichen
Ihr Kind.
Transport Ihres Kindes auf dem Fahrrad konzipiert. Der Fahrradkindersitz ist
nicht für Fahrten im Gelände und auf MTB-Trails geeignet.
•
Ihr Urban Iki Junior Fahrradkindersitz ist für den normalen tagtäglichen
Transport Ihres Kindes auf dem Fahrrad konzipiert. Der Fahrradkindersitz ist
•
Das Fahren mit einem Kind im Fahrradkindersitz kann das Fahrverhalten des
nicht für Fahrten im Gelände und auf MTB-Trails geeignet.
Fahrrads beeinflussen. Dies gilt vor allem in Kurven sowie beim Bremsen und
Losfahren.
•
Das Fahren mit einem Kind im Fahrradkindersitz kann das Fahrverhalten des
Fahrrads beeinflussen. Dies gilt vor allem in Kurven sowie beim Bremsen und
•
Um mit einem Urban Iki Fahrradkindersitz ein Kind auf einem Fahrrad
Losfahren.
befördern zu dürfen, müssen Sie mindestens 16 Jahre alt sein. Die entspre-
chende Gesetzgebung kann von Land zu Land abweichen.
•
Um mit einem Urban Iki Fahrradkindersitz ein Kind auf einem Fahrrad
befördern zu dürfen, müssen Sie mindestens 16 Jahre alt sein. Die entspre-
chende Gesetzgebung kann von Land zu Land abweichen.
16
1
Box contents
Urban Iki Junior fietsstoeltje
1
a
Pflege, Garantie und Service
1
b
Wenn Sie Ihren Urban Iki Junior Fahrradkindersitz gut pflegen, werden Sie lange
Ihre Freude daran haben. Es genügt, wenn Sie den Fahrradsitz ab und zu mit
einem Tuch, lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel reinigen.
Wir gewähren zwei Jahre Garantie auf Ihren Urban Iki Junior Fahrradkinder-
sitz. Diese Garantiefrist beginnt mit dem auf dem Kaufbeleg angegebenen
Urban Iki Junior fietsstoeltje
Kaufdatum. Bewahren Sie den Kaufbeleg sorgfältig auf, um diese Garantie in
a
Anspruch nehmen zu können.
Junior voetjes
Urban Iki Junior fietsstoeltje
Die Garantie ist in folgenden Fällen ausgeschlossen:
•
2
•
•
a
•
You can only fit an Urban Iki Junior seat without a luggage-rack mounting frame
if you already have one in your possession. This mounting frame comes with an
•
2
2
Urban Iki Rear seat for kids from 9 months to 6 years old.
Die erteilte Garantie entspricht der europäischen Richtlinie 99/44/EG vom
2
User manual
25. Mai 1999.
The Urban Iki Junior seat is easy to assemble and attach to your bike. The user
manual will explain step by step how to do this quickly and easily for you to be
Setzen Sie sich im Falle einer Beschwerde oder bei einem Defekt an Ihrem Urban
straight on your way and enjoy your bike ride together with your child. Please
Iki Fahrradkindersitz mit dem Geschäft in Verbindung, in dem Sie den Urban Iki
read the manual carefully before using the Urban Iki Junior seat and follow the
Fahrradkindersitz gekauft haben, oder nehmen Sie direkt mit unserem Kunden-
instructions for safe use closely. This will ensure you have lots of safe cycling fun.
service Kontakt auf.
What makes the Urban Iki Junior seat unique?
Urban Iki customer service
OGK Europe B.V.
Rudolf Dieselstraat 15
combination lock
7442 DR Nijverdal
The Netherlands
www.urbaniki.com
E: info@urbaniki.com
bagagedrager
gebruikershandleiding
montagekader
For Urban Iki Junior seats with mounting frame
For Urban Iki Junior seats without mounting frame
bagagedrager
montagekader
a
b
b
Urban Iki
Luggage rack
bagagedrager
Junior seat
1
mounting frame
support beugel
montageblok beugel
Urban Iki Junior fietsstoeltje
bagagedrager
montagekader
montagekader
Bei einer nicht bestimmungsgemäßen (nicht in der Gebrauchsanweisung an-
gegebenen) Verwendung des Produkts.
Wenn das Produkt innerhalb der geltenden Garantiefrist nicht mit dem Origi-
nal-Kaufbeleg eingeschickt wird.
Wenn Dritte Reparaturen am Urban Iki Fahrradkindersitz ausführen.
b
a
b
2x junior
Support
Junior voetjes
support beugel
footrests
bracket
Wenn der Schaden durch falsche, unvorsichtige Anwendung oder Pflege,
Junior voetjes
support beugel
Urban Iki Junior fietsstoeltje
Fahrlässigkeit oder einen Unfall verursacht wurde.
Junior voetjes
support beugel
Bei normalem Verschleiß von Teilen, der bei normaler alltäglicher Verwen-
dung eines Produkts zu erwarten ist.
Junior voetjes
Bewahren Sie Plastikverpackungsmaterial wegen möglicher Erstic-
To avoid risk of suffocation, keep all plastic packaging materials out of
kungsgefahr außerhalb der Reichweite von Babys und Kindern auf.
reach of babies and children. Dispose of the packaging immediately.
2
Entsorgen Sie die Verpackung am besten gleich.
Adjustable backrest
Ergonomic seat
Soft and comfortable cushion
Secure
five-point harness
buckle
Cable and
security
Anti-slip
footrests
inbussleutel M6
gebruikershandleiding
inbussleutel M6
a
a
b
User manual
b
No. 5 socket
head wrench
gebruikershandleiding
inbussleutel M6
gebruikershandleiding
inbussleutel M6
a Support bracket
a
montageblok beugel
holder
bagagedrager
montageblok beugel
montagekader
gebruikershandleiding
montageblok beugel
support beugel
montageblok beugel
Comfortable
and sturdy back
support
Autolock
system
Easy to
assemble
mounting frame
Support bracket for
extra stability up to
35 kg
Stable and adjustable
footrests
17
DEU