Ärge allutage akupakke tulele!
Ärge kasutage defektseid või deformeeritud akupakke!
Ärge laadige akupakke AIR COOLED laadijatega kõrge metallitolmukoormusega piirkondades.
Ärge avage akupakke!
Ärge puudutage ega lühistage akupaki kontakte!
Defektsetest Li-ioon-akupakkidest võib kergelt happelist
põlemisvõimelist vedelikku välja tungida!
Kui akuvedelik tungib välja ja puutub nahaga kokku, siis
loputage see kohe rohke veega maha. Kui akuvedelik
satub silma, siis peske see puhta veega välja ja pöör-
duge ravi saamiseks viivitamatult arsti poole!
Li-ioon-akupakkide transportimine: Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohalda-
takse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiran-
guteta maanteevedu. Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või ekspedeerimine)
tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas kehtivaid erinõudeid. Sellisel juhul peab pakendi etteval-
mistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.
Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja
pakkige aku nii, et see pakendis ei liiguks. Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke
nõudeid.
2
Tehnilised andmed
Aku:
U = Pinge
C = Nimimahutavus
W = Kaal
Ic = Laadimisvool
t
= Laadimiskestus (90% täis)
Laadimispinge ................................
Laadimistemperatuur ......................
Max tühjenemistemperatuur. ...........
Laadige aku enne esmakordset kasutamist täis!
3
Seadme talitlus
3.1
Uuring
1
Akupakk
2
Nihkpesa
3
Käitusnäidik
Laadija:
U1 = Sisendpinge
f1 = Sisendsagedus
P1 = Sisendvõimsus
U2 = Laadimispinge
I2 = Max laadimisvool
20,75 V DC
Nc = Akupurkide arv
0° - 50° C
W = Kaal
5° - 50° C
EESTI KEEL
Järgige võrgupinget! Vt laadija tüübisilti!
4
Hoiatusnäidik
5
Mahutavusnäidiku klahv
6
Mahutavus- ja signaalinäidik
(A)
(A)
149