ATTENTION!
É OBBLIGATORIO L'INSTALLAZIONE DELLA VALVOLA SE NON É GIÀ
INTEGRATA ALL'INTERNO DELL'UNITÀ!
IT IS COMPULSORY TO INSTALL THE VALVE!
IL EST OBLIGATOIRE L' INSTALLATION DE LA SOUPAPE SI ELLE
N'EST PAS COMPLÉTÉE DÉJÀ À L'INTÉRIEUR DE L'UNITÉ!
FALLS DAS VENTIL NICHT IN DIE EINHEIT INTEGRIERT IST,
MUSS ES SEPARAT INSTALLIERT WERDEN!
SE REQUIERE LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SI NO ESTÁ YA
INCLUIDA EN LA UNIDAD!
ОБЯЗАТЕЛЬНА УСТАНОВКА КЛАПАНА, ЕСЛИ ОН УЖЕ НЕ
ВСТРОЕНТ ВНУТРИ АППАРАТА!
ATTENTION!
È DI FONDAMENTALE IMPORTANZA ISOLARE ADEGUATAMEN-
TE I TUBI, LE VALVOLE E LE CONNESSIONI AL FINE DI EVITARE
LA FORMAZIONE DI CONDENSA CHE POTREBBE GOCCIOLARE
SULLA PARETE CAUSANDO NOTEVOLI PROBLEMI.
IT IS ESSENTIAL TO INSULATE PIPES, VALVES AND CON-
NECTIONS CORRECTLY IN ORDER TO AVOID THE FORMATION
OF CONDENSATION, WHICH COULD DRIP DOWN THE WALL
CAUSING CONSIDERABLE PROBLEMS.
IL EST FONDAMENTAL D'ISOLER ADÉQUATEMENT LES
TUYAUX, LES VANNES ET LES CONNEXIONS AFIN D'ÉVITER LA
FORMATION DE CONDENSATION QUI POURRAIT DÉGOUTTER
SUR LES MUR EN CAUSANT DE GRAVES PROBLÈMES.
ES IST VON GRUNDLEGENDER BEDEUTUNG, DIE ROHRE, DIE
VENTILE UND DIE ANSCHLÜSSE RICHTIG ZU ISOLIEREN, UM
DIE BILDUNG VON KONDENSAT ZU VERMEIDEN, DAS AUF DIE
WAND TROPFEN UND SO BEACHTLICHE PROBLEME VERUR-
SACHEN KÖNNTE.
ES IMPRESCINDIBLE AISLAR CORRECTAMENTE LAS TU-
BERÍAS, VÁLVULAS Y CONEXIONES PARA EVITAR FORMACIÓN
DE CONDENSADOS Y FUGAS DE AGUA, QUE PODRÍAN CAUSAR
DAÑOS EXTERNOS.
ОЧЕНЬ ВАЖНО ИЗОЛИРОВАТЬ ТРУБЫ, КЛАПАНЫ И
ФИТИНГИ ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОБРАЗОВАНИЯ КОНДЕНСАЦИИ,
КОТОРЫЙ МОЖЕТ СТАТЬ НА СТЕНУ И СОЗДАТЬ СЕРЬЕЗНЫЕ
ПРОБЛЕМЫ.
2
ITA
INDICE
PER L'INSTALLATORE
AVVERTENZE PRINCIPALI
!
NELL'USO DELLA MACCHINA
DIMENSIONI GENERALI
LIMITI DI FUNZIONAMENTO
IDENTIFICAZIONE MACCHINA
TRASPORTO, RICEVIMENTO,
MOVIMENTAZIONE
COMPONENTI PRINCIPALI
PESI E IMBALLI
INDICAZIONI PER
!
L'INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
POMPA SCARICO CONDENSA
INSTALLAZIONE PIEDINI
COLLEGAMENTO
DELLE TUBAZIONI
COLLEGAMENTI ELETTRICI
SCHEMI ELETTRICI
ROTAZIONE DELLA BATTERIA
PER L'UTILIZZATORE
!
AVVERTENZE
USO DELL'APPARECCHIO
CON QUADRO COMANDO
PULIZIA E MANUTENZIONE
MANUTENZIONE ORDINARIA
MANUTENZIONE
DEL FILTRO ARIA
MANUTENZIONE
STRAORDINARIA
INDICAZIONI
E CONTROLLI PERIODICI
COSA FARE SE...
PUÒ ACCADERE
SMALTIMENTO
DELL'APPARECCHIO
ENG
INDEX
FOR THE INSTALLER
MAIN WARNINGS TO
!
4
MACHINE USE
10
GENERAL DIMENSIONS
12
WORKING LIMITS
IDENTIFICATION OF THE
14
APPLIANCE
TRASPORTATION, RECEIVING,
16
HANDLING
18
MAIN COMPONENTS
18
WEIGHTS AND PACKAGING
INSTALLATION
!
20
INSTRUCTIONS
22
INSTALLATION
INSTALLATION
26
CONDENSATE DRAIN PUMP
28
FEET INSTALLATION
30
WATER CONNECTIONS
34
ELECTRICAL CONNECTIONS
38
WIRING DIAGRAMS
42
TURNING THE COIL
FOR THE USER
!
48
RECOMMENDATIONS
48
USING THE CONTROL PANEL
50
CLEANING AND MAINTENANCE
52
ORDINARY MAINTENANCE
54
AIR FILTER MAINTENANCE
56
SPECIAL MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
56
AND PERIODIC CHECKS
60
WHAT TO DO IF...
62
POSSIBLE OCCURRENCES
64
DISMANTLING THE APPLIANCE
4
10
12
14
16
18
18
20
22
26
28
30
34
38
42
48
48
50
52
54
56
56
60
62
64