Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 FDGRB Manual Original página 32

Ocultar thumbs Ver también para M18 FDGRB:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
m) Başlatma esnasında aleti el(ler)inizde sıkıca tutun. Tam hıza
yükseleceği için motorun reaksiyon torku aletin dönmesine neden
olabilir.
n) Uygun olduğu durumlarda işlenecek parçayı sıkıştırarak
destekleyin. Küçük bir iş parçasını bir elinizde tutarken diğer
elinizde çalışır durumdaki aleti asla tutmayın. Küçük bir iş
parçasını sıkıştırmanız, diğer el(ler)inizle aleti kontrol edebilmenizi
sağlar. Dübel ve boru gibi yuvarlak malzemeler kesme esnasında
yuvarlanabilir ve matkap ucunun size doğru fırlamasına neden
olabilir.
o) Takım tamamen durmadan elektrikli cihazı asla yere
koymayınız. Dönmekte olan uç aleti bırakacağız yüzeye temas
edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
p) Matkap uçlarını değiştirdikten ya da herhangi bir ayar
yaptıktan sonra halka somunu, matkap kovanı ya da diğer
ayar tertibatlarının iyice sıkıldığından emin olun. Gevşek ayar
tertibatları kontrol kaybı dolayısıyla ani kaymalara neden olabilir,
gevşek döner bileşenler hızlı bir şekilde fırlayabilir.
q) Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın. Giysileriniz
rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve uç
bedeninize temas edebilir.
r) Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli olarak
temizleyin. Motor fanı tozu gövdeye çeker ve metal tozunun aşırı
birikimi elektrik çarpma tehlikesini ortaya çıkarır.
s) Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında kullanmayın.
Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.
t) Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın.
Suyun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik
çarpmasına neden olabilir.
Geri tepme ve buna ait uyarılar
Geri tepme, sıkışan ya da takılan disk, zımpara bandı,
fırça veya diğer herhangi bir aksesuara karşı gösterilen ani
reaksiyondur. Sıkışma ya da takılma, dönen aksesuarların
hızlı bir şekilde durmasına ve dolayısıyla kontrolünü yitiren
elektrikli aletin aksesuarın dönme yönünün tersine doğru
zorlanmasına neden olur.
Öerneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya bloke
olursa, taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk kırılır
veya geri tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden olur. Bu
durumda taşlama diski blokaj yerinden, diskin dönme yönüne
bağlı olarak kullanıcıya doğru veya kullanıcının tersine
hareket eder. Bu gibi durumlarda taşlama disklerinin kırılma
olasılığı da vardır.
Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı
kullanımı sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda
açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir.
a) Elektrikli aleti sıkıca tutun, vücudunuzu ve kolunuzu gerip
tepmeye karşı koyabilecek şekilde konumlandırın. Kullanıcı
uygun önlemler alarak geri tepme ve reaksiyon kuvvetlerine hakim
olabilir.
b) Özellikle köşeleri, keskin kenarları ve benzerlerini işlerken
dikkatli olun. Ucun iş parçasından dışarı çıkmasını ve takılıp
sıkışmasını önleyin. Dönmekte olan uç köşelerde, keskin kenar-
larda çalışırken sıkışmaya eğilimlidir. Bu ise kontrol kaybına veya
geri tepmeye neden olur.
c) Dişli testere bıçağı takmayın. Bu gibi takımlar sıklıkla geri
tepmeye veya elektrikli cihaz üzerindeki kontrolün kaybedilme-
sine neden olur.
d) Matkap ucunu malzemeye her zaman kesici kenarın malze-
meden çıktığı yönde (çentiklerin atıldığı yönle aynı) yerleştirin.
Aletin yanlış yönde yerleştirilmesi, matkap ucunun kesici kenarının
iş parçasından dışarı çıkmasına ve aletin yerleştirme yönüne doğru
çekilmesine neden olur.
e) Döner eğe kullanırken iş parçasını daima iyice sıkıştırın. Oluk
içinde hafifçe eğilmeleri halinde bu diskler tutulabilir ve geri tepebilir.
Kesici disk tutulursa, diskin kendisin de kırılması muhtemeldir. Döner
dosya, kesici disk, yüksek hızlı kesici ya da tungsten karbür kesici
tutulursa, oluktan sıçrayabilir ve aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
62
Taşlama ve kesici taşlama için özel uyarılar
a) Sadece elektrikli aletiniz için önerilen disk türlerini sadece
önerilen uygulamalar için kullanın. Örneğin: Kesici diskin
kenarıyla yontma yapmayın. Kesici taşlama diskleri uçları ile
malzeme kazıma için geliştirilmiştir. Bu uçlara yandan baskı
uygulandığında kırılabilirler.
b) Dişli aşındırıcı koni ve tapalar için sadece doğru büyüklük
ve uzunluğa sahip tam destek flanşlı hasarsız disk mandrelleri
kullanın. Uygun mandreller kırılma olasılığını azaltır.
c) Kesici taşlama diskinin bloke olmamasını sağlayın veya bu
diske yüksek bastırma kuvveti uygulamayın. Aşırı derinlikte
kesme yapmayın. Kesici taşlama ucuna aşırı yüklenme açılandırma
yapılmasına veya blokaja neden olabilir ve bunun sonunda da geri
tepme kuvveti oluşabilir veya taşlama ucu kırılabilir.
d) Dönmekte olan kesici taşlama diskinin ön ve arka alanına
yaklaşmayın. Kesici taşlama diskini iş parçasından dışarı
çıkarırsanız bir geri tepme kuvveti oluştuğunda dönen disk size
doğru savrulabilir.
e) Çark sıkıştığında, takıldığında veya herhangi bir nedenle
kesime ara verildiğinde, elektrikli aleti kapatın ve çark tamamen
durana kadar elektrikli aleti hareketsiz tutun. Dönmekte olan
kesici taşlama diskini hiçbir zaman kesme yerinden çıkarmayı
denemeyin, aksi takdirde geri tepme kuvveti oluşabilir. Çarkın
sıkışmasına veya takılmasına neden olan etkenleri bertaraf etmek
için inceleyin ve düzeltici önlemler alın.
f) Elektrikli el aleti iş parçası içinde bulunduğu sürece onu
tekrar çalıştırmayın. Kesme işine dikkatli biçimde devam
etmeden önce kesme diskinin en yüksek devire ulaşmasını
bekleyin. Aksi takdirde disk takılabilir, iş parçasından çıkabilir veya
bir geri tepme kuvveti oluşabilir.
g) Kesici taşlama diskinin sıkışması sonucu oluşabilicek geri
tepme kuvvetlerini önlemek için büyük levha veya iş parçalarını
destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlıkları ile bükülebilir.
Büyük iş parçaları iki yandan desteklenmelidir, hem kesme hattının
yakınından hem de kenardan.
h) Mevcut bulunan duvarlardaki ˝Cep kesitlerinde˝ veya diğer
görünmeyen sahalarda özellikle dikkatli olunuz. Malzeme içine
dalan kesici taşlama diskleri kesme işlemi sırasında gaz veya su
borularına, elektrik kablolarına veya diğer nesnelere rastlayarak geri
tepme kuvveti oluşturabilirler.
EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI
Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu gözlük kullanın.
Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi,
kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık
gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azalttır. Aletin
tehlikeli olabilecek bölümlerini tutmayın. Alet çalışır durumda iken
talaş ve kırpıntıları temizlemeye çalışmayın.
Koruyucu kulaklık kullanın. Gürültüye maruz kalmak işitme kaybına
yol açabilir.
Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı surette
koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma
maskesi, emniyet eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim
ayakkabı giyin. Başlık ve kulaklık tavsiye edilir.
Tahtalar uzun süre işlenirken veya sağlığa zararlı toz çıkaran
malzemeler profesyonel olarak işlenirken alet uygun bir toz emme
donanımına bağlanmak zorundadır. Profesyonel kullanıcılar diğer
malzemelere ilişkin hükümleri yetkili meslek kuruluşu ile açıklığa
kavuşturmak zorundadır.
Hissedilir ölçüde titreşim oluşmaya başlarsa veya normal
olmayan başka aksaklıklar ortaya çıkarsa aleti hemen kapatın. Bu
aksaklıkların nedenini belirlemek için aleti kontrol edin.
Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş parçasının uygun bir
tertibatla sıkıca tespit edilmesi gerekir.
Uç keskin kenarlıdır ve kullanım sırasında ısınabilir.
İKAZ! Kesme ve yanma tehlikesi
- uçların kullanımı sırasında
- aletin yere bırakılması sırasında.
Uçları kullanırken eldiven giyiniz.
Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların
havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir.
Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi yasaktır
(örn. asbest).
TÜRKÇE
Taşlama işlemi sırasında ortaya çıkan kıvılcımlara dikkat edin, yanıcı
malzemeler tutuşabilir.
UYARI! Bir kısa devreden kaynaklanan yangın, yaralanma veya
ürün hasarları tehlikesini önlemek için aleti, güç paketini veya şarj
cihazını asla sıvıların içine daldırmayınız ve cihazların ve pillerin
içine sıvı girmesini önleyiniz. Tuzlu su, belirli kimyasallar, ağartıcı
madde veya ağartıcı madde içeren ürünler gibi korozif veya iletken
sıvılar kısa devreye neden olabilir.
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde
saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
M18 sistemli kartuş aküleri sadece M18 sistemli şarj cihazları ile şarj
edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
KULLANIM
Kalıpçı taşlama, özellikle erişilmesi zor yerlerde olmak üzere,
tahta, metal, plastik ve benzeri malzemenin taşlanmasına
uygundur.
örneğin metal veya taş ve plastik taşlamatabağı ile taşlama
ve çelik tel fırça ile çalışırken.
Bu elektrikli alet sadece susuz çalışmak için uygundur.
KALAN TEHLIKELER
Ürün usulüne uygun kullanıldığında dâhil, kalan tehlikeler söz
konusu olabilir. Kullanım sırasında aşağıda belirtilen riskler meydana
gelebilir ve bu yüzden kullanıcının aşağıdaki hususlara dikkat etmesi
gerekmektedir:
• Titreşimden dolayı oluşan yaralanmalar. Cihazı bunun için
öngörülen kulplardan tutun ve çalışma ve maruz kalam sürelerini
sınırlandırın..
• Kir parçacıklarından dolayı oluşan göz yaralanmaları. Daima
koruyucu gözlük, sağlam uzun pantolon, eldiven ve sağlama
ayakkabılar giyiniz.
• Zehirli tozların solunması.
LITYUM IYON PILLER IÇIN AÇIKLAMALAR
Lityum iyon pillerin kullanılması
Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri kullanmadan önce
şarj edin..
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür.
Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre
ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için
kullandıktan sonra tamamen doldurulması gerekir.
Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme
yapıldıktan sonra doldurma cihazından uzaklaştırılması gerekir.
Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde:
Batarya kutusunu, 27°C'nin altında bir sıcaklıkta ve nemden uzak bir
yerde saklayın
Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak depolayın.
Aküyü her 6 ay yeniden doldurun.
Lityum iyon pillerin aşırı pil şarj koruması
Pek fazla elektrik tüketiminden dolayı, örneğin aşırı fazla devir
momentleri, aniden durma veya kısa devre gibi aküye aşırı
yüklenme durumunda elektro cihazı 5 saniye titreşir, yükleme
göstergesi yanıp söner ve elektro cihaz kendiliğinden durur.
Yeniden çalıştırmak için şalter baskısını serbest bırakın ve bundan
sonra tekrar çalıştırın. Akü aşırı yüklenmeden dolayı fazla ısınır.
Bu durumda akü soğuyana kadar yükleme göstergesinin bütün
lambaları yanıp söner. Gösterge lambalarının sönmesinden sonra
tekrar çalışmaya devam edilebilir.
Lityum iyon pillerin taşınması
Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal
hükümler tabidir.
Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve
hükümlere uyularak taşınmak zorundadır.
Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın karayoluyla
taşıyabilirler.
Lityum iyon pillerin nakliye şirketleri tarafından ticari taşımacılığı
için tehlikeli madde taşımacılığının hükümleri geçerlidir. Sevk
hazırlığı ve taşıma sadece ilgili eğitimi görmüş personel tarafından
gerçekleştirilebilir. Bütün süreç uzmanca bir refakatçilik altında
gerçekleştirilmek zorundadır.
Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi
gerekmektedir:
Kısa devre oluşmasını önlemek için kontakların korunmuş ve izole
edilmiş olmasını sağlayınız.
Pil paketinin ambalajı içinde kaymamasına dikkat ediniz.. Hasarlı
veya akmış pillerin taşınması yasaktır. Ayrıca bilgiler için nakliye
şirketinize başvurunuz.
ELEKTRONIK
Aletin elektronik sistemi yük artarken devir sayısını sabit tutar.
Fazla yüklenmesi durumunda devir sayısı durana kadar indirgenir..
Cihaz Overload - ve Anti Kickback koruma fonksiyonlarına sahiptir
ve fazla yüklenmesi halinde durur.
Makinenin fazla yükten kurtulması halinde makinenin asıl devir
sayısına ulaşacağını lütfen dikkate alınız.
Çalışma devir sayısına ulaşılması durumunda makine tekrar
çalıştırılabilir.
KESICIYI YENIDEN BAŞLAT
Sıfır potansiyel şalteri elektrik kesintisinden sonra makinenin tekrar
çalışmaya başlamasını önlemektedir.
Tekrar çalışırken makineyi kapatın ve tekrar açarak çalıştırın.
HASSAS ÇALIŞTIRMA
Tasarruflu kullanım için hassas çalıştırma, makinenin sarsıntılı
çalışmasını önler.
TEMIZLENMESI
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
BAKIM
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl
değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke
müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi broşürüne
dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip
etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden
veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.
TÜRKÇE
63

Publicidad

loading