Rancilio CLASSE 11 Manual De Instrucciones página 22

Ocultar thumbs Ver también para CLASSE 11:
Tabla de contenido

Publicidad

Barista settings
Einstellungen für Bediener
Réglages pour opérateur
COUNTERS
ZÄHLER
COMPTEURS
RENEW BOILER WATER
BOILERWASSERTAUSCH
RENOUV. EAU CHAUDIERE
RESET SOFTENER
FILTER RÜCKSETZEN
RÉINTIALISER L'ADOUCISSEUR
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUTOMATIC DOSING
DOSIERUNG
DOSAGE AUTOMATIQUE
TURN ON TIME
EINSCHALTZEIT
HEURE D'ALLUMAGE
WORKING HOURS
BETRIEBSDAUER
DUREE DE SERVICE
TOTAL BREWINGS
ANZAHL GETRÄNKE
NOMBRE D'INFUSIONS
GROUP 1 /...2 /...3 /...4
GRUPPE 1 /...2 /...3 /...4
GROUPE 1 /...2 /...3 /...4
TEA
TEE
THE
iSTEAM
iSTEAM
iSTEAM
RESET
ZURÜCKSETZEN
RAZ
Renew water in the boiler. Requests confirmation
Wasser im Boiler austauschen. Muss bestätigt werden
Renouveler l'eau en chaudière. Demandes de confirmation
Reset the number of liters of water used since last maintenance. Requests confirmation
Zurücksetzen des Wasserverbrauchs seit der letzten Wartung. Muss bestätigt werden
Remet à zéro la consommation d'eau depuis le dernier entretien. Demandes de confirmation
Switch buzzer and speakers ON / OFF and adjust the volume
Schaltet den Summer und Lautsprecher EIN / AUS und regelt die Lautstärke
Active le buzzer et haut-parleur marche / arrêt et réglage du volume
The dosing is described on page 17 – 19. It has to be done on the left group first and afterwards all other groups. If all groups have to be the same, make the
dosing on the left group and confirm. It will be copied to all other groups.
Die Dosierung ist auf Seite 17 – 19 beschrieben. Sie muss zuerst an der linken Gruppe vorgenommen werden und dann an allen weiteren Gruppen. Sollen alle Gruppen
die gleichen Einstellungen haben, die Dosierung an der linken Gruppe einstellen und bestätigen. Diese werden auf alle anderen Gruppen kopiert.
Le dosage est décrit aux pages 17 – 19. Le dosage doit être fait pour le groupe de gauche, puis à tous les autres groupes. Si tous les groupes ont les mêmes paramètres,
adapter le dosage du groupe gauche et validez. Ceux-ci sont copiés dans tous les autres groupes.
Set the switch on time
Bestimmt die Einschaltzeit
Définition du temps d'activation
Set the working hours
Bestimmt die Betriebsstunden
Définition des heures de service
Displays the number of brewing of each beverage since last reset
Zeigt die Anzahl der Bezüge pro Getränk seit dem letzten Reset
A che le nombre de préparations de chaque boisson depuis la dernière remise à zéro
BUTTON 1 /...2 /...3 /...4 /...5 /...6
TASTE 1 /...2 /...3 /...4 /...5 /...6
BUTON 1 /...2 /...3 /...4 /...5 /...6
TEA 1 /...2 /...3
TEE 1 /...2 /...3
THE 1 /...2 /...3
Number of iSteam products
Anzahl mit iSteam-Produkte
Nombre des produits iSteam
Reset all product counters
Setzt alle Produktzähler zurück
Remet tous les compteurs de produits à zéro
Each week day can be set identical
Jeder Wochentag ist analog einzustellen
Régler chaque jour de la semaine de manière analogue
Display counter for each button of each group
Zeigt den Zähler jeder Taste von jeder Gruppe
A che le compteur de chaque bouton de chaque groupe
Display counter for each button
Zeigt den Zähler jeder Taste
A che le compteur de chaque bouton
22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido