Système de cassettes compactes
Entretien, maintenance
Dépannage
Si vous deviez constater un dérangement quelconque sur votre
platine è cassette, vérifiez s'il ne provient pas d'une erreur de
maniement. L'énumération suivante vous
aidera pour
ce contrôle
Dans le cas de dérangements que vous ne pouvez pas vous ex-
pliquer, adressez-vous à votre revendeur spécialisé ou au service
après-vente Dual le plus proche de chez vous.
(* Cause possible et comment remédier au dérangement).
L'appareil ne peut pas étre mis en circuit.
* La ligne secteur est coupée, mauvais contact à la prise!
L'appareil s'arrête 1 à 2 secondes après avoir été mis en circuit.
* ¿La cassette frotte trop, tournez l'enrouleur à la main ou
pas pour décoincer l'enroulement de la bande, secouez la
cassette ou tapez-la sur la table.
La bande s'est placée derriére le cabestan à la mise en
place de la cassette.
La hauteur du son varie à la reproduction.
* La cassette se déroule difficilement ou est enroulée trop
loin. Rebobinez la cassette.
* Le galet de pression ou le cabestan est encrassé par de la
poussière ou par l'usure de la bande. Nettoyez-lescomme
décrit au paragraphe "Entretien, maintenance"
Pasde reproduction par l'amplificateur bien que les instruments
de modulation fonctionnent
* La jonction allant à l'amplificateur est coupée ou la ligne
est mal enfichée.
L'instruction d'enregistrement n'est pas suivie.
* Les languettes de la cassette sont enlevées comme décrit
au paragraphe "Effacement".
L'enregistrement personnel est perturbé par des distorsions
* La source d'enregistrement est la cause des distorsions
* La tête est encrassée. Nettoyez-la comme décrit au para-
graphe "Entretien, maintenance".
* Mauvaise sélection du type de bande.
L'enregistrement personnel est perturbé par des bruits.
* La bande est trop usée.
* DolbyNR18 n'est pas actionnée
L'enregistrement précédent n'est pas bien effacé.
* La tête d'effacement est encrassée. Nettoyez-la comme
décrit au paragraphe "Entretien, maintenance".
* La touche de sélection du type de bande correspondante
n'est pas enfoncée.
Les fonctions de service ne sont pas exécutées.
* Aucune cassette n'a été introduite.
La cassette ne peut pas étre retirée.
* La touche » 6 n'a été qu'effleurée et n'est pasencliquet-
tée. Enfoncez à nouveau la touche puis actionnez la
touche stop 4
De bedieningselementen
power Netschakelaar
Toets schakelt alle loopwerk-funkties uit bij verwijdering
van de cassette. De funktie pause blijft ingeschakeld.
Stofkapje
stop schakelt alle funkties uit, de funktie pause blijft
ingeschakeld
record opname toets, de opname start direkt
p start de bandweergave
<< Snel terugspoelen, bandlooprich
rechts —
links
»» Snel opspoelen
, bandlooprichting
links — rechts
pause voor kortstondige bandstop
Toets schakelt alle loopwerk-funkties uit bij verwijdering
van de cassette. De funktie pause blijft ingeschakeld.
11 tape counter Teller voor het terugvinden van bepaalde
band-opnamen
12 reset Toets brengt de tellerstand op "000"
13 Uitsturingsinstrumenten
14 record opname indikatie
18 fe Keuzetoets voor ijzer-oxyde banden
16 cr Keuzetoets voor chroom-dioxyde banden
17 metal Keuzetoets voor metaalbanden
18 Dolby NR DO" ruis-onderdrukking voor opname en
weergave
19 record level L/R Uitsturingsregelaars voor het linker
en rechter kanaal, gescheiden
instelbaar
20 microphone Mikrofoon-aansluiting voor het linker
en rechter kanaal, gemeenschappelijk
Bo o Nan
aw no
1
12
Voorbereiding
Uitpakken
Neem het apparaat en alle toebehoren uit de verpakking. Het is
raadzaam,
de verpakking
te bewaren voor eventueel nader
transport
Aansluiten op het lichtnet
Vergewis u ervan, alvorens u de netspanning aansluit, dat de
netspanning overeenkomt met de op het typeplaatje aangege-
ven spanningswaarde.
De apparaten zijn op 230 Volt/50 en 60 Hz of 115 Volt/
50 en 60 Hz ingesteld. De omschakeling op een andere net.
spanning moet om veiligheidsredenen worden uitgevoerd door
een vakhandelaar of door de importeur.
Aansluiting aan de HiFi-installatie c.q.
weergaveversterker
Verbind de aan het snoer gemonteerde 5:polige DIN-steker met
de ingangsbus TAPE van de versterker of receiver. Nu is het
cassettedeck verbonden met alle op de versterker of receiver
aangesloten signaalbronnen.
Weergeven van bespeelde cassettes
In- en uitschakelen
Met de toets
power 1 schakelt u het apparaat in. De ver-
lichte uitsturings-instrumenten
13 geven aan, dat het apparaat
gebruiksgereed is. Beweeg het stofkapje
3 boven de koppen
naar voren weg