1.
DESCRIZIONE E DESTINAZIONE D'USO
1.1
Descrizione macchina
Vedi Fig. 4
Il kit è composto da due piani mobili per l'uso provagiochi e da
una coppia di piatti rotanti per autocarro STDA29. Il tutto è
montato in maniera tale che l'assale dell'autocarro in prova
possa facilmente salire sui piatti rotanti e in quella posizione si
eseguono sia la prova dei giochi che l'assetto ruote.
1.2
Destinazione d'uso della macchina
L'apparecchiatura genera una sollecitazione combinata tra-
sversale/longitudinale alternata sulle ruote e quindi sugli orga-
ni dello sterzo, delle sospensioni consentendone l'evidenzia-
1.
DESCRIPTION AND INTENDED USE
1.1
Machine description
See Fig. 4
The kit consists of two play testing surfaces and two STDA29
rotary plates for lorries. The unit is installed so that the test lorry
axle can easily be positioned onto the rotary plates. Once in
position, play can be tested and wheel track aligned.
1.2
Machine intended use
The machine generates a combined alternate transversal/
longitudinal stress on the wheels and thus on the steering
1.
BESCHREIBUNG UND VERWENDUNGSZWECK
1.1
Beschreibung der Einrichtung
Siehe Abb. 4
Das Kit setzt sich aus zwei beweglichen Flächen für die
Spielkontrolle und einem Paar Drehplatte für LKW STDA29
zusammen. Diese Teile werden so montiert, dass die zu
kontrollierende LKW-Achse in einfacher Art und Weise auf die
Drehplatten gefahren werden und in dieser Position sowohl die
Prüfung des vorhandenen Spiels als auch die Radfluchtung
vorgenommen werden kann.
1.
DESCRIPTION ET UTILISATION CONFORME
1.1
Description de la machine
Voir Fig. 4
Le kit se compose de deux surfaces mobiles pour l'utilisation du
testeur de jeux et d'une paire de plateaux rotatifs pour camion
STDA29. Le tout est monté de façon telle que l'essieu du camion
testé puissent facilement monter sur les plateaux rotatifs et dans
la position appropriée tant pour le test des jeux que pour
l'alignement des roues.
1.
DESCRIPCIÓN Y DESTINACIÓN DE USO
1.1
Descripción de la máquina
Ver Fig. 4
El kit se compone de dos plataformas móviles para el uso del
equipo para controlar el juego y de un par de platos giratorios
para camión STDA29. Todo esto está montado de manera que
el eje del camión en prueba pueda subir fácilmente sobre los
platos giratorios y en esta posición se pueda efectuar tanto la
prueba de los juegos como la alineación de las ruedas.
zione visiva dei giochi e di rotture di parti portanti della scocca
(gioco dei giunti sferici, silent block, attacco ammortizzatori,
ecc.).
devices, and suspensions, allowing visual display of the play
and breakage of support parts of the body (play of ball joints,
silentbloc, shock absorber welding, etc.).
1.2
Bestimmungsmäßige Verwendung
Die Einrichtung erzeugt eine kombinierte abwechslnd quer und
längs einwirkende Beanspruchung der Räder und demzufolge
der Lenkungsteile und der Aufhängungen, wodurch das Spiel
und die Brüche an den tragenden Teilen der Karosse
hervorgehoben werden (Spiel der Kugelgelenke, des
Silentblocks, der Stoßdämpferbefestigung, usw.).
1.2
Utilisation conforme de la machine
L'appareil provoque une sollicitation combinée transversale/
longitudinale alternée sur les roues et par conséquent sur les
organes de la direction et des suspensions, et permet de
visualiser les jeux et les ruptures des pièces de support de la
carrosserie (jeu des joints sphériques, silentbloc, fixation des
amortisseurs, etc...).
1.2
Destinación de uso de la máquina
El equipo genera un esfuerzo combinado transversal/
longitudinal alternado sobre las ruedas y por lo tanto sobre los
órganos de la dirección, de las suspensiones permitiendo la
evidencia visual del juego, y de las roturas de partes portantes
de la carrocería (juego de las juntas esféricas, silent block,
conexión amortiguadores, etc...).
0585-M021-0
1
9