Descargar Imprimir esta página

Craftsman 27744 Manual De Las Instrucciones página 45

Ocultar thumbs Ver también para 27744:

Publicidad

5
1
@
0O272
Drive in right turns so that the cut grass is thrown away
from flower beds and paths, etc. For larger lawns the drive
direction shouldbe changed after 2-3 turns so that the cut
grass is throwetowards the area that has already been cut
as shown in the illustration.
_)
In Reshtskurvenfahren, damitdasgem_hte GresvonBeeten,
G_ngen usw. weggeschleudert wird. Auf einem gr6Beren
Rasen soil die Fahrtrichtung nach 2-3 Runden ge_ndert
werden, damit alasgem&hte Gras auf die bereits gem_hte
Fl_che gesshleudert wird, siehe Bild.
@
@
®
@
Tondmen tournant vers ladroite afinde rejeter rherbe loindes
massifs et des all_es. Pour les grandes pelouses, changer de
sens tous los 2 ou 3 tours pour que I'herbe soit reiet6e sur la
surface d_j8 tondue comme le montra la figure cl-dessus.
Conduzca dando vueltas hacia la derecha a fin de qua la
hierba cortada sea lanzada fuera de parterres, senderos,
etc. En superficies grandes, el sentido de mamha ha de
cambiarse despu6s de 2-3 vueltas para que la hierba cor-
tada sea lanzada contra la suparficie ya cortada, como se
ve en la ilustracibn.
Avanzare ad elevato regime per togliera il tagliato da aiuole,
vialetti e simili. Dopo due o tre girl, su tappeti di magglori
dimensioni, cambiare il senso di marcia come da figure par
smaltire il tagliato sulla superficie gi_ tagliata.
Rijd rechtse ronden, zodat het gemaaide gras werdt wegge-
worpen van borders, paden etc. Bijgrotere gazons dient u de
rijrichting na 2-3 ronden te veranderen, zodat het gemaaide
igraswordt weggeworpan op hat gedeelte dat reeds gemaaid
s (zie illustmtie).
Use the left side ofthe machine to cut close to trees, bushes
and paths, etc.The blade cuts about 15 mm inside the edge
of the cover.
_)Die
linkaSeite der Maschine benutzen,
in der N_he
um
yen
B_umen, GebOsch, G_ingen usw. zu m_han. Die MAhklinge
mSht ca. 15 mm innerhalb der Haubenkante.
_
Utiliser le c(3tdgauche de la machine pour tondre b proximit6
des arbres, des arbustes, des all6es, etc... La lame coupe
environ 15 mm en retrait du bord intdrieur du carter.
(_
Utilice
izquierdo
mdquina para poder cortar
e4 lado
de la
cerca de _rboles, arbustos, senderos, etc. La cuchilla corta
a unos 15 mm por dentro del borde de la cubierta.
(_)
Usore Ulatosinistro della macchina per tagliare in prossimitt]
di alberi, cespugli, vialetti ecc. Le lame tagliano circa 15 mm
alrinterno del coprilame.
(_)
Gebruik de linker kant van de machine om didht bij bornen,
heesters en dergelijke te kunnen maaien. Het mes maait ca.
15 mm van de kant van de kap.
45

Publicidad

loading