5
Use a pick to poke a small hole through both
layers of tape at the valve hole.
It may be helpful to use a small flashlight to
locate the valve hole.
NOTICE
Do not use scissors or a knife to create the
hole for the valve stem.
Cut edges can create stress areas in
the tape that will cause the tape to split
causing leaks.
Stechen Sie mit einem Dorn an der
Ventilbohrung ein kleines Loch durch beide
Bandschichten.
Es kann hilfreich sein, eine Taschenlampe zu
verwenden, um die Ventilbohrung zu finden.
HINWEIS
Schneiden Sie das Loch für den
Ventilschaft nicht mit einer Schere oder
einem Messer in das Band.
Schnittkanten können zu Belastungen in
dem Band führen, sodass es einreißt und
undicht wird.
Utilice un punzón para hacer un pequeño
orificio a través de las dos capas de cinta en
el orificio de la válvula.
Puede ser útil utilizar una pequeña linterna
para localizar el orificio de la válvula.
AVISO
No utilice tijeras ni un cuchillo para hacer el
orificio para el vástago de la válvula.
Los bordes cortados pueden crear zonas
de tensión en la cinta que harán que se
parta y provoque fugas.
Measure
Mesurer
Messen
Misurare
Medir
Meten
À l'aide d'une pointe, percez un petit trou à
travers les deux couches de fond de jante
au niveau du trou de la valve.
Il peut être utile d'utiliser une petite lampe
de poche pour repérer plus facilement le
trou de la valve.
N'utilisez ni ciseaux ni couteau pour percer
le trou nécessaire au passage de la tige de
la valve.
Les coupures peuvent créer des zones
de contrainte dans le fond de jante qui
pourraient provoquer la déchirure du fond
de jante ainsi que des fuites d'air.
Con un punteruolo praticare un piccolo foro
attraverso entrambi gli strati di nastro in
corrispondenza del foro della valvola.
Potrebbe essere utile utilizzare una piccola
torcia per individuare il foro della valvola.
Non utilizzare forbici né coltelli per creare il
foro per lo stelo della valvola.
I bordi taglienti possono creare aree di
sollecitazione nel nastro con conseguenti
rotture e perdite.
Maak een klein gaatje door beide lagen van
het velglint op de positie van het ventielgat
met behulp van een priem.
Het gebruiken van een kleine zaklamp kan
helpen om het ventielgat eenvoudiger te
vinden.
MEDEDELING
Gebruik geen schaar of mes om het gat
voor de ventielsteel te maken.
De snijranden kunnen voor spanning in het
velglint zorgen waardoor het velglint splitst
en lekkage veroorzaakt.
Medir
Remove/Loosen Retirer/Desserrer
計測
Entfernen/Lösen Rimuovere/Allentare
测量
Quitar/Aflojar
Use um punção para picar um pequeno orifício
através de ambas as comadas de fita no sítio
do buraco para a válvula.
Poderá ser útil usar uma pequena lanterna
elétrica para localizar o buraco para a válvula.
AVIS
Não use uma tesoura nem uma faca para
criar o buraco para o corpo da válvula.
Os bordos cortados podem criar áreas de
stress/esforço na fita, que irão fazer separar a
fita e causar fugas.
ピックを使用して、バルブ・ホールを 2 重に
覆っているテープの箇所をつついて、小さな
穴を開けます。
小さな懐中電灯を使用すると、バルブ・ホー
ルの位置が見つけやすくなります。
AVVISO
バルブ・ステム用に穴を開ける際は、ハサ
ミまたはナイフは使用しないでください。
テープの切断面に突起ができてテープが裂
け、漏出が生じる可能性があります。
用一个镊子刺穿气门孔处的两层胶带,形成一
个小孔。
用手电筒来定位气门孔可能会有所帮助。
请勿用剪刀或小刀为气门杆刺孔。
切割边缘可能会在胶带中形成应力区,导致
胶带裂开,造成漏气。
Retirar/Desapertar
取り外し/ 緩める
Verwijderen/Losmaken 拆卸/旋松
NOTIFICAÇÃO
注意事項
注意
17