Prévention des accidents
Beaucoup de problèmes de maintenance et de fonctionnement du Rooter sont issus d'un manque d'attention aux précau-
tions élémentaires de sécurité. Les problèmes et les accidents peuvent être évités en respectant les recommandations du
fabriquant. Commencer par lire minutieusement toutes les précautions et les instructions concernant la sécurité et la pré-
vention des accidents. Ensuite, faire fonctionner le matériel en prenant de grandes précautions pour empêcher d'autres
dommages pour l'équipement lui-même ou pour empêcher des blessures corporelles.
Accident prevention
Many maintenance and operating problems with the Rooter are caused by a lack of attention to elementary safety precau-
tions. Problems and accidents can be avoided by following the manufacturer's recommendations Start by reading all cau-
tions and instructions concerning safety and accident prevention thoroughly. Then run the equipment taking great care to
prevent other damage to the equipment itself and to prevent injury
Prevención de los accidentes
Muchos problemas de mantenimiento y funcionamiento del Rooter resultan de una falta de atención de las precauciones
elementales de seguridad. Los problemas y los accidentes pueden evitarse respetando las recomendaciones del fabri-
cante. Comenzar por leer minuciosamente todas las precauciones e instrucciones relativas a la seguridad y prevención
de los accidentes. Hacer funcionar el material tomando grandes precauciones para impedir otros daños para el propio
equipamiento o para impedir heridas corporales.
Prevenzione degli incidenti
Molti problemi di manutenzione e di funzionamento dell'Rooter derivano da una mancanza di attenzione alle precauzioni
elementari di sicurezza. I problemi e gli incidenti possono essere evitati rispettando le raccomandazioni del fabbricante.
Iniziare col leggere minuziosamente tutte le precauzioni e le istruzioni riguardanti la sicurezza e la prevenzione degli
incidenti. Successivamente, fare funzionare il materiale adottando grandi precauzioni per prevenire altri danni
all'attrezzatura stessa o lesioni a persone.
Prevenção de acidentes
Muitos problemas de manutenção e de funcionamento do Rooter são resultados de uma falta de atenção com as
precauções elementares de segurança. Os problemas e os acidentes podem ser evitados respeitando as recomendações
do fabricante. Começar por ler minuciosamente todas as precauções e instruções relativas à segurança e a prevenção
dos acidentes. A seguir, fazer funcionar o material tomando grandes precauções para impedir outros danos ao próprio
equipamento ou para impedir lesões corporais.
Zapobieganie wypadkom
Wiele problemów związanych z konsekracją oraz działaniem aparatu Rooter wynika z nieprzestrzegania podstawowych
zasad bezpieczeństwa. Przestrzeganie zaleceń producenta pozwala zapobiec problemom oraz wypadkom. Należy
dokładnie zapoznać się z zaleceniami oraz instrukcjami w zakresie bezpieczeństwa oraz zapobiegania wypadkom.
Urządzenie należy używać z zachowaniem zasad, które pozwolą zapobiec uszkodzeniu samego aparatu oraz obrażeniom
ciała.
64