Descargar Imprimir esta página

Ravaglioli RAV 745 HD Manual Del Usuario página 53

Elevador electrohidráulico

Publicidad

2.17 Montaggio coperture laterali RAV 745 HD
• Sollevare il ponte così da non creare intralcio al lavoro, poi
disporre le coperture (come si vede in fig. 30 - 31).
• Appoggiare le coperture sopra ai tubi; fissare con viti le giun-
zioni fra una copertura e l'altra.
• Fissare il tutto a terra con le staffe in dotazione (5).
2.17 Assembling the RAV 745 HD side covers
• Lift the bridge so as not to cause obstruction to work, then
position the covers (as shown in fig. 30 - 31).
• Rest the covers on the tubes; use screws to fasten the
couplings between one cover and another.
• Fasten everything to the ground the brackets supplied (5).
2.17 Montage der Seitenabdeckungen RAV 745 HD
• Die Hebebühne auf eine zum Arbeiten günstige Höhe
anheben und die Abdeckungen anordnen (gemäss Abb.
30 - 31).
• Die Abdeckungen auf die Leitungen auflegen; mit Schrauben
die Verbindungen zwischen den Abdeckungen befestigen.
• Das Ganze mit den mitgelieferten Bügeln auf dem Fussboden
verankern (5).
2.17 Montage des protections latérales RAV 745 HD
• Soulever le pont pour ne pas être gêné dans l'exécution du
travail et positionner les protections (comme indiqué à la
fig. 30 - 31).
• Poser les carters de protection sur les tuyaux; utiliser des vis
pour fixer les jonctions entre les différents carters.
• Fixer le tout au sol avec les étriers en dotation (5).
2.17 Montaje de las cubiertas laterales RAV 745 HD
• Elevar el puente de manera que se pueda trabajar libremente,
y luego poner las cubiertas (como en la fig. 30 - 31).
• Apoyar las cubiertas sobre los tubos; fijar las juntas entre una
cubierta y otra con tornillos.
• Fijar todo en el suelo con las bridas en dotación (5).
RAV 745 HD - RAV 745 I HD
2.18 Montaggio coperture laterali e angolari di protezione
RAV 745 I HD
• Sollevare il ponte così da non creare intralcio al lavoro, poi
disporre le coperture (come si vede in fig. 30 - 31).
• Appoggiare le coperture sopra ai tubi all'interno della fossa;
fissare con viti le giunzioni fra una copertura e l'altra.
• Fissare il tutto a terra con le staffe in dotazione (5).
2.19 Indicazione per lo smontaggio del sollevatore
• Ripetere le medesime operazioni effettuate per il montaggio
con procedura inversa.
2.18 Assembling the RAV 745 I HD side covers and protective
angle bars
• Raise the lift so as not to cause obstruction to work, then
position the covers (as shown in fig. 30 - 31).
• Rest the covers on the tubes inside the pits; use screws to
fasten the coupling between one cover and another.
• Fasten everything to the ground using the brackets supplied (5).
2.19 Lift disassembly
• Follow intallation instructions in the reverse order.
2.18 Montage Seiten- und Winkelsshutzabdeckungen
RAV 745 I HD
• Die Hebebühne auf eine zum Arbeiten günstige Höhe anheben
und die Abdeckungen anordnen (gemäss Abb. 30 -31).
• Die Abdeckungen auf die Leitungen in der Grube auflegen; mit
Schrauben die Verbindungen zwischen den Abdeckungen befestigen.
• Das Ganze mit den mitgelieferten Bügeln auf dem Fussboden
verankern (5).
2.19 Hinweise für den abbau der hebebühne
• Die für die Montage ausgeübten Arbeiten in umgekehrter Fole
vornehmen.
2.18 Montage des protections latérales et des cornières de
protection RAV 745 I HD
• Soulever le pont pour ne pas être gêné dans l'exécution du
travail et positionner les protections (comme indiqué à la
fig. 30 - 31).
• Poser les carters de protection sur les tuyaux à l'intérieur de
la fosse; utiliser des vis pour fixer les jonctions entre les
différents carters.
• Fixer le tout au sol avec les étriers en dotation (5).
2.19 Indication pour le demontagede l'elevateur
• Répéter les mêmes opérations que celles effectuées pour le
montage, mais en procédant en sens inverse.
2.18 Montaje de las cubiertas laterales y angulares de
protección RAV 745 I HD
• Elevar el puente de manera que se pueda trabajar libremente,
y luego poner las cubiertas (como en la fig. 30 - 31).
• Apoyar las cubiertas sobre los tubos en el interior del foso;
fijar las juntas entre una cubierta y otra con tornillos.
• Fijar todo en el suelo con las bridas en dotación (5).
2.19 Instrucciones para el desmontaje del elevador
• Repetir las mismas operaciones efectuadas para el montaje
siguiendo el procedimiento inverso.
0585-M008-2
2
53

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rav 745 i hd