Upozorenja
Upozorenja koja opisuju rizik određene radnje
ili postavke sredstva potražite u odgovaraju-
ćem odjeljku.
Ne upotrebljavajte neispravno ili neispravno
montirano sredstvo. U slučaju kvara,
kontaktirajte liječnika ili trgovca.
Zagrijano sredstvo može uzrokovati
opekline.
Zanemarivanje uputa za instaliranje i
sastavljanje može uzrokovati ozljede.
Izjava o sukladnosti
Sredstvo udovoljava uvjetima Uredbe
(EU) 2017/745 o medicinskim sredstvima.
Sredstvo je ispitano i udovoljava uvjetima
standarda EN ISO 10993-1 i SS EN 12182.
Informacije prije kupnje
Informacije prije kupnje možete pronaći
na www.etac.com.
Nuspojave
U slučaju nuspojava povezanih s uporabom
sredstva, morate ih pravodobno prijaviti
lokalnom trgovcu i nadležnom državnom tijelu.
Lokalni trgovac proslijedit će ove informacije
proizvođaču.
Prilagodba
je sve izvan uputa i postavki iz priručnika.
Sredstvo koje kupac posebno prilagodi ne
smije zadržati CE oznaku tvrtke Etac. Gubi
se jamstvo tvrtke Etac.
U slučaju nedoumica povezanih s prilagod-
bama, kontaktirajte tvrtku Etac. Ovo sredstvo
u kombinaciji s drugim sredstvom ne smije
zadržati CE oznaku bilo kojeg od njih, osim u
slučaju postojanja sporazuma o kombiniranju.
Za najnovije informacije kontaktirajte tvrtku
Etac.
Opis sredstva, sadržaj isporuke ............
1. Sadržaj isporuke 2. Ručka 3. Produžetak
Simboli....................................................Slika B
Simboli u priručniku i na sredstvu:
1. Upozorenje, predostrožnost ili ograničenje.
2. Korisne obavijesti i savjeti. 3. Reciklabilan
materijal. 4. Težina proizvoda 5. Površina mora
biti suha 6. Maksimalan zatezni moment
7. Ne smije se upotrebljavati električni odvijač
8. Maksimalna težina korisnika (pogledajte
tehničke podatke) 9 – 10. Čišćenje (pogledajte
održavanje)
Pojašnjenje brojčane oznake: ..............
1. Naziv proizvoda 2. Opis proizvoda 3. Serijski
broj 4. Broj stavke 5. Datum proizvodnje
6. Crtični kôd prema GS1-128 GTIN-14
i serijski broj*
*Datum proizvodnje sredstva može se očitati
s crtičnog kôda na sredstvu. Broj 11 je ispod
crtičnog kôda, unutar zagrada. Kombinacija
brojeva nakon tih zagrada je datum proizvod-
nje.
Tehnički podaci ......................................
Pozicioniranje, instaliranje ...................
Etac Flex može se montirati u različitim
položajima. Dodatna ručka može se montirati
pod kutovima od 22,5°, između 0 i 90°. Etac
Flex može se produljiti neograničenim brojem
dodatnih ručki.
Mogućnosti montaže
Etac Flex je načinjen za maksimalnu težinu
korisnika od 100 kg (220 lbs) i mora se monti-
rati samo na zid s dovoljnom nosivošću.
Ljepilo: Komplet za lijepljenje može se
uporabiti za montažu ručke na pločice, staklo,
kamen ili metalne zidove.
Montažna površina mora biti potpuno ravna u
svim točkama uvršćivanja. Šipka se ne smije
ljuljati ili ostaviti praznine između osnove i
zida.
Ako sumnjate u nosivost zida ili prikladnost
montaže ljepilom, procjenu mora obaviti
kvalificirana osoba.
Ugradnja na zid s nedovoljnom nosivošću je
opasnost za korisnika.
Nemojte lijepiti sredstvo na beton, žbuku,
tapete, furnir i ostale pokrove.
Ne upotrebljavajte tube sa stvrdnutim
ljepilom.
Čišćenje prije montaže .........................
F1 – F5. Čišćenje: Očistite montažne površine od
naslaga kamenca i ostalih nečistoća.
Preporučuje se ovaj način čišćenja:
F1. Upotrijebite brusnu spužvu, s površinom
od brusnog papira (80). Očistite montažnu
površinu spužvom i deterdžentom (PH 5 – 9)
prikladnim površini. Na površini ne smije biti
ostataka kamenca i nečistoća. Napomena
Započnite ispitivanjem djelovanja brusne
spužve s deterdžentom na manje vidljivom
području. Površina ne smije biti izgrebena.
F2. Obrišite i osušite površinu.
F3. Pranjem površine isporučenom
vlažnom maramicom uklonite sve ostatke
deterdženta (alkoholna krpa za čišćenje
smije se upotrebljavati samo namjenski.
Djelotvorna je samo ako se otvori nepo-
sredno prije uporabe.).
F4. Obrišite površinu čistom krpom bez vlakana.
F5. Pričekajte dok se površina potpuno ne osuši
i prilagodi sobnoj temperaturi. Ako niste
sigurni, pričekajte 15 minuta.
Slika A
Površina mora biti suha.
Možda će, za osiguranje čistoće montažne
površine, biti neophodni i ostali načini čišćenja.
Montaža
Flex 30 ....................................................
Flex 60 ....................................................
Djelovanje ljepila ne može se jamčiti, ako
montažna površina nije potpuno čista.
Etac Flex se mora montirati na suhu površinu.
Slika C
G/H1. Postavite ljepljive ploče u ručku, sa
zaštitnom trakom okrenutom prema van.
G/H2. Uklonite zaštitnu traku.
G/H3. Pritisnite ljepljive ploče na zid, na mjestu
postavljanja ručke.
Površina mora biti suha.
G/H4. Pažljivo uklonite ručke.
G/H5. Pritiskom ljepljivih ploča na mjestu
osigurajte čvrsto prianjanje trake na zid.
Slika D
G/H6. Tubu ljepila umetnite u veliku rupu
Slika E
i pritisnite sve dok ne vidite kako ljepilo
izlazi iz manje rupe.
Nemojte pritiskati ljepljivu ploču, nakon
što se napuni ljepilom.
G/H7. Obrišite višak ljepila.
Ne upotrebljavajte ikakvo drugačije ljepilo,
osim isporučenoga sa sredstvom.
G/H8. Zavijte vijke ručke u mjestu. Za zajedničke
točke pričvršćivanja uporabite dulje vijke
(60 cm).
G/H9. Na priloženoj instalacijskoj oznaci nazna-
Uklanjanje ljepila ....................................
I1. Uvijte ljepljivu ploču od zida prilagodljivim
I2. Ostatke ljepila uklonite strugačem za staklo.
I3. Ostaci ljepila mogu se isprati sredstvom za
Održavanje
Očistite sredstvo deterdžentom koji ne sadrži
otapala s pH vrijednošću 5 – 9 ili 70 %-tnom
Slika F
dezinfekcijskom otopinom. Može se dekonta-
minirati pri maks. 85 °C, ako je to potrebno.
Sastavni materijali otporni su na koroziju.
5 godina jamstva na materijalne i proizvodne
nedostatke. Uvjete i odredbe potražite na
www.etac.com.
Pohrana
Proizvod se mora pohraniti u zatvoren prostor,
na suhom mjestu, pri temperaturi većoj od
5 °C. Ako je proizvod bio pohranjen dulje
vrijeme (dulje od četiri mjeseca), prije uporabe
ga mora pregledati stručnjak.
is
Almennar upplýsingar
Takk fyrir að velja vöru frá Etac. Mikilvægt
er að lesa þessa handbók og varðveita
til að forðast skemmdir við samsetningu,
meðferð og notkun. Einnig má finna hana á
www.etac.com. Hægt er að velja tungumálið
í gegnum „alþjóðlegan" og „staðbundinn
vefsíðuhlekk". Hér má einnig finna önnur
fylgigögn vörunnar svo sem upplýsingar
um tilvísun og leiðbeiningar fyrir kaup og
endurgerð.
Í handbókinni er notandinn sá sem situr
í stólnum. Umönnunaraðili er sá sem hjálpar
notandanum.
Slika G
Lýsing á tæki
Slika H
Flex er veggfest handfang með stöðugu og
öruggu handgripi. Hönnunin gerir kleift að
bæta við eins mörgum hlutum og þörf er
á og í þeirri stöðu/stefnu sem hentar hverjum
og einum.
Tilgangur
Flex (hér eftir einnig nefnt „tækið" eða
„varan") er lækningatæki ætlað til að draga
úr líkamlegri skerðingu vegna áverka eða
hreyfihömlunar, eða bæta upp fyrir slíka
skerðingu. Vörunni er ætlað að veita stöðugt
og öruggt grip þegar staðið er upp eða
einstaklingur er fluttur við not á sturtu,
salerni eða baðkari.
Fyrirhugaður notendahópur
Notendahópur vörunnar byggist á virknigetu
hvers og eins en er ekki bundinn við sérstaka
greiningu, heilsufarsástand eða aldur. Varan
er ætluð fyrir einstaklinga 146 cm að hæð eða
hærri eða einstaklinga sem vega 40 kg eða
meira.
Aðrir notendur vörunnar eru umönnunaraðilar
sem veita aðstoð og aðilar sem setja vöruna
upp.
Fyrirhugað umhverfi
Varan er ætluð til notkunar innandyra á
heimilum eða stofnunum og hentar til
25
Etac / Flex / www.etac.com
Ne upotrebljavajte odvijač. Uporabite priložen
imbus ključ.
čite datum i vrijeme spremnosti sredstva
za uporabu i objesite je na sredstvo.
Ne izlažite sredstvo ikakvim opterećenjima ili
vlazi tijekom 24 sata nakon montaže. Ljepilo
se mora stvrdnuti.
kliještima.
uklanjanje silikona.
Íslenska
Slika I