Soxtec™ 2050 Automatic System
12 Sicherheitsinformationen (DE)
12.1 Anwendungsbereich
Das automatische Soxtec™ 2050 Extraktionssys-
tem ist für Laborzwecke vorgesehen und dient der
Analyse von Parametern gemäß den Application
Notes von FOSS Analytical AB.
Die Ausrüstung darf nicht verwendet werden,
wenn diese Sicherheitsvorschrift nicht befolgt
wird.
Warnung
Das verantwortliche Personal muß ge-
warnt werden, daß der Betrieb der
Ausrüstung auf eine nicht vom Hers-
teller angegebene Weise deren Schut-
zfunktion beeinträchtigen kann.
Das verantwortliche Institut muß damit einver-
standen sein, daß die Ausrüstung nur von
besonders geschultem Personal angewendet wer-
den darf.
12.2 Sicherheitsvorkehrungen
Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig
durch und handeln Sie dementsprechend.
Aus Sicherheitsgründen darf das Instrument nur
von Personal angewendet werden, das mit dem
Inhalt dieser Betriebsanleitung völlig vertraut ist.
Warnung
In allen Fällen, wo dieses Symbol ver-
wendet wird, informieren Sie sich
bitte in der Bedienungsanleitung über
die möglichen Gefahren.
Warnung
Vorsichtige Handhabung der Lösun-
gen, die für eine Analyse benutzt wer-
den, ist für die Laborsicherheit
unumgänglich. Wir verweisen auf das
geltende Werkstoffsicherheits-Daten-
blatt für Anweisungen zur Behand-
lung von Reagenzien. Bei allen
Arbeiten ist eine Schutzbrille zu tra-
gen und heiße Aufschlußgläser sind
mit Vorsicht zu behandeln.
Warnung
Vor der Handhabung brennbarer
Lösungsmittel sind alle Funken-
quellen zu beseitigen. Die Entladung
angesammelter statischer Elektrizität
kann Funken erzeugen, die brennbare
Dämpfe entzünden. Labor-Schutzklei-
dung und Kleidungsstücke aus bestim-
mten synthetischen Fasern können
statische Elektrizität herbeiführen
und sind deshalb zu vermeiden. Nich-
tpolare Stoffe wie Kohlenwasserstoff-
Lösungsmittel sammeln leicht sta-
tische Ladungen an, da sie hohe Iso-
lierwerte aufweisen und die Ladung
nicht ableiten. Der Abstand zwischen
der Öffnung des Teflon-Rohres für die
Leerung des Sammelgefäßs (Höch-
stlänge 500 mm, Innen-H 8 mm) und
dem Kolben, in dem das Lösungsmittel
gesammelt wird, muß möglichst kurz
sein. Die Methode, derzufolge das
Rohr in Lösungsmittel bis in Boden-
User Manual 1000 7414 / Rev. 4
nähe des Kolbens eingetaucht wird,
ist zum Ausgleich von Ladungen vor-
zuziehen. Vermeiden Sie frei
fließendes Lösungsmittel, das könnte
gefährlich sein.
Gefahr von elektrischen
Schlägen
Diese Vorrichtung ist mit einem geer-
deten Netzstekcer ausgerüstet, um
den Anwender vor elektrischen Schlä-
gen zu schützen, und darf nur an eine
entsprechend geerdete Steckdose an-
geschlossen werden.
Gefahr von elektrischen
Schlägen
Deckel und Abdeckungen dürfen nur
von qualifiziertem Fachpersonal ent-
fernt werden.
Warnung
Reinigen Sie die Oberfläche des Ex-
traktionsapparats, besonders das
Glas, immer nur mit einem feuchten
Tuch. Ein trockenes Tuch kann sta-
tische Elektrizität hervorrufen.
Warnung
Änderungen und Umbauten oder die
Anwendung von Sicherheitsteilen auf
eine nicht von FOSS Analytical AB gut-
geheißene Weise hebt die Gültigkeit
der Garantie auf. FOSS Analytical AB
haftet nicht für Personen- oder Sach-
schäden, die als Folge solcher Hand-
lungen auftreten.
Warnung
Der Extraktionsapparat darf von
seinem Bedienungspersonal nur in be-
schränktem Umfang gewartet wer-
den. Glasteile, Rohre und Leitungen
dürfen nach den Anweisungen in die-
ser Betriebsanleitung ausgewechselt
werden, alle anderen Wartungsarbe-
iten sind jedoch befugtem Fachper-
sonal zu überlassen.
Warnung
Alle Anschlüsse mit Symbolen an dem
Extraktionsapparat müssen an die An-
schlüsse der Steuer- und Antrieb-
sgeräte mit den gleichen Symbolen
angeschlossen werden.
Gefahr von elektrischen
Schlägen
Vor dem Auswechseln von Sicherun-
gen oder dem Ausbau irgendwelcher
Abdeckungen ist der Netzstecker aus
der Steckdose abzuziehen.
12:1