Manuale Uso Installazione
one
RIPOSIZIONAMENTO DEL PANNELLO FRONTALE IN VETRO - REPOSITIONING OF THE
FRONTAL GLASS PANEL - NEUPOSITIONIERUNG DER VORDEREN GLASPLATTE -
REPOSITIONNEMENT DU PANNEAU DE VERRE AVANT
REPOSICIONAMIENTO DEL PANEL FRONTAL DE VIDRIO
Riposizionare il pannello sull'unità.
Reposition the panel on the unit.
Positionieren Sie die Blende wieder am Gerät.
Repositionner le panneau sur l'unité.
Vuelva a colocar el panel en la unidad.
Riposizionare le viti come nell'immagine a fianco. Riposizionare la
vite in plastica in corrispondenza dello scarico condensa.
Reposition the screws as in the image on the side. Replace the
plastic screw in correspondence with the condensate drain.
Positionieren Sie die Schrauben wie in der Abbildung an der Seite.
Ersetzen Sie die Kunststoffschraube entsprechend dem
Kondensatablauf.
Repositionnez les vis comme sur l'image sur le côté. Replacez la vis
en plastique en correspondance avec l'évacuation des condensats.
Vuelva a colocar los tornillos como se muestra en la imagen del
lateral. Reemplace el tornillo de plástico en correspondencia con el
drenaje de condensado.
Fare molta attenzione a non danneggiare il pannello in vetro e avere
particolare cura di non stringere troppo le viti quando si
riposizionerà lo stesso pannello. Usare un cacciavite e non
l'avvitatore, meglio una chiave dinamometrica con un basso livello di
serraggio.
Be very careful not to damage the glass panel and be careful not to
over tighten the screws when repositioning the same panel. Use a
screwdriver and not the screwdriver, better with a torque wrench
with a low tightening level
Seien Sie sehr vorsichtig, um die Glasscheibe nicht zu beschädigen,
und achten Sie darauf, die Schrauben nicht zu fest anzuziehen, wenn
Sie dieselbe Scheibe neu positionieren. Verwenden Sie einen
Schraubendreher und nicht den Schraubendreher, Besser ist ein
Drehmomentschlüssel mit niedrigem Anzugsmoment.Faites très
attention à ne pas endommager le panneau de verre et veillez à ne
pas trop serrer les vis lors du repositionnement du même panneau.
Utilisez un tournevis et non le tournevis, une clé dynamométrique
avec un faible niveau de serrage est préférable.Tenga mucho
cuidado de no dañar el panel de vidrio y tenga cuidado de no
apretar demasiado los tornillos cuando vuelva a colocar el mismo
panel. Utilice un destornillador y no el destornillador , Es mejor una
llave dinamométrica con un nivel de apriete bajo.
20/63